Persons of the Dialogue:
Socrates; Euthyphro.
Euthyphro.
Why have you left the Lyceum, Socrates? and what are you doing in the Porch of
the King Archon? Surely you cannot be concerned in a suit before the King, like
myself?
Socrates.
Not in a suit, Euthyphro; impeachment is the word which the Athenians use.
Euthyphro.
What! I suppose that some one has been prosecuting you, for I cannot believe
that you are the prosecutor of another.
Socrates.
Certainly not.
Euthyphro.
Then some one else has been prosecuting you?
Socrates.
Yes.
Euthyphro.
And who is he?
Socrates.
A young man who is little known, Euthyphro; and I hardly know him: his name is
Meletus, and he is of the deme of Pitthis. Perhaps you may remember his
appearance; he has a beak, and long straight hair, and a beard which is ill
grown.
Euthyphro.
No, I do not remember him, Socrates. But what is the charge which he brings
against you?
Socrates.
What is the charge? Well, a very serious charge, which shows a good deal of
character in the young man, and for which he is certainly not to be despised. He
says he knows how the youth are corrupted and who are their corruptors. I fancy
that he must be a wise man, and seeing that I am the reverse of a wise man, he
has found me out, and is going to accuse me of corrupting his young friends. And
of this our mother the state is to be the judge. Of all our political men he is
the only one who seems to me to begin in the right way, with the cultivation of
virtue in youth; like a good husbandman, he makes the young shoots his first
care, and clears away us who are the destroyers of them. This is only the first
step; he will afterwards attend to the elder branches; and if he goes on as he
has begun, he will be a very great public benefactor.
Euthyphro.
I hope that he may; but I rather fear, Socrates, that the opposite will turn out
to be the truth. My opinion is that in attacking you he is simply aiming a blow
at the foundation of the state. But in what way does he say that you corrupt the
young?
Socrates.
He brings a wonderful accusation against me, which at first hearing excites
surprise: he says that I am a poet or maker of gods, and that I invent new gods
and deny the existence of old ones; this is the ground of his indictment.
Euthyphro.
I understand, Socrates; he means to attack you about the familiar sign which
occasionally, as you say, comes to you. He thinks that you are a neologian, and
he is going to have you up before the court for this. He knows that such a
charge is readily received by the world, as I myself know too well; for when I
speak in the assembly about divine things, and foretell the future to them, they
laugh at me and think me a madman. Yet every word that I say is true. But they
are jealous of us all; and we must be brave and go at them.
Socrates.
Their laughter, friend Euthyphro, is not a matter of much consequence. For a man
may be thought wise; but the Athenians, I suspect, do not much trouble
themselves about him until he begins to impart his wisdom to others, and then
for some reason or other, perhaps, as you say, from jealousy, they are angry.
Euthyphro.
I am never likely to try their temper in this way.
Socrates.
I dare say not, for you are reserved in your behaviour, and seldom impart your
wisdom. But I have a benevolent habit of pouring out myself to everybody, and
would even pay for a listener, and I am afraid that the Athenians may think me
too talkative. Now if, as I was saying, they would only laugh at me, as you say
that they laugh at you, the time might pass gaily enough in the court; but
perhaps they may be in earnest, and then what the end will be you soothsayers
only can predict.
Euthyphro.
I dare say that the affair will end in nothing, Socrates, and that you will win
your cause; and I think that I shall win my own.
Socrates.
And what is your suit, Euthyphro? are you the pursuer or the defendant?
Euthyphro.
I am the pursuer.
Socrates.
Of whom?
Euthyphro.
You will think me mad when I tell you.
Socrates.
Why, has the fugitive wings?
Euthyphro.
Nay, he is not very volatile at his time of life.
Socrates.
Who is he?
Euthyphro.
My father.
Socrates.
Your father! my good man?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
And of what is he accused?
Euthyphro.
Of murder, Socrates.
Socrates.
By the powers, Euthyphro! how little does the common herd know of the nature of
right and truth. A man must be an extraordinary man, and have made great strides
in wisdom, before he could have seen his way to bring such an action.
Euthyphro.
Indeed, Socrates, he must.
Socrates.
I suppose that the man whom your father murdered was one of your relatives --
clearly he was; for if he had been a stranger you would never have thought of
prosecuting him.
Euthyphro.
I am amused, Socrates, at your making a distinction between one who is a
relation and one who is not a relation; for surely the pollution is the same in
either case, if you knowingly associate with the murderer when you ought to
clear yourself and him by proceeding against him. The real question is whether
the murdered man has been justly slain. If justly, then your duty is to let the
matter alone; but if unjustly, then even if the murderer lives under the same
roof with you and eats at the same table, proceed against him. Now the man who
is dead was a poor dependent of mine who worked for us as a field labourer on
our farm in Naxos, and one day in a fit of drunken passion he got into a quarrel
with one of our domestic servants and slew him. My father bound him hand and
foot and threw him into a ditch, and then sent to Athens to ask of a diviner
what he should do with him. Meanwhile he never attended to him and took no care
about him, for he regarded him as a murderer; and thought that no great harm
would be done even if he did die. Now this was just what happened. For such was
the effect of cold and hunger and chains upon him, that before the messenger
returned from the diviner, he was dead. And my father and family are angry with
me for taking the part of the murderer and prosecuting my father. They say that
he did not kill him, and that if he did, dead man was but a murderer, and I
ought not to take any notice, for that a son is impious who prosecutes a father.
Which shows, Socrates, how little they know what the gods think about piety and
impiety.
Socrates.
Good heavens, Euthyphro! and is your knowledge of religion and of things pious
and impious so very exact, that, supposing the circumstances to be as you state
them, you are not afraid lest you too may be doing an impious thing in bringing
an action against your father?
Euthyphro.
The best of Euthyphro, and that which distinguishes him, Socrates, from other
men, is his exact knowledge of all such matters. What should I be good for
without it?
Socrates.
Rare friend! I think that I cannot do better than be your disciple. Then before
the trial with Meletus comes on I shall challenge him, and say that I have
always had a great interest in religious questions, and now, as he charges me
with rash imaginations and innovations in religion, I have become your disciple.
You, Meletus, as I shall say to him, acknowledge Euthyphro to be a great
theologian, and sound in his opinions; and if you approve of him you ought to
approve of me, and not have me into court; but if you disapprove, you should
begin by indicting him who is my teacher, and who will be the ruin, not of the
young, but of the old; that is to say, of myself whom he instructs, and of his
old father whom he admonishes and chastises. And if Meletus refuses to listen to
me, but will go on, and will not shift the indictment from me to you, I cannot
do better than repeat this challenge in the court.
Euthyphro.
Yes, indeed, Socrates; and if he attempts to indict me I am mistaken if I do not
find a flaw in him; the court shall have a great deal more to say to him than to
me.
Socrates.
And I, my dear friend, knowing this, am desirous of becoming your disciple. For
I observe that no one appears to notice you -- not even this Meletus; but his
sharp eyes have found me out at once, and he has indicted me for impiety. And
therefore, I adjure you to tell me the nature of piety and impiety, which you
said that you knew so well, and of murder, and of other offences against the
gods. What are they? Is not piety in every action always the same? and impiety,
again- is it not always the opposite of piety, and also the same with itself,
having, as impiety, one notion which includes whatever is impious?
Euthyphro.
To be sure, Socrates.
Socrates.
And what is piety, and what is impiety?
Euthyphro.
Piety is doing as I am doing; that is to say, prosecuting any one who is guilty
of murder, sacrilege, or of any similar crime -- whether he be your father or
mother, or whoever he may be -- that makes no difference; and not to prosecute
them is impiety. And please to consider, Socrates, what a notable proof I will
give you of the truth of my words, a proof which I have already given to others:
-- of the principle, I mean, that the impious, whoever he may be, ought not to
go unpunished. For do not men regard Zeus as the best and most righteous of the
gods?-and yet they admit that he bound his father (Cronos) because he wickedly
devoured his sons, and that he too had punished his own father (Uranus) for a
similar reason, in a nameless manner. And yet when I proceed against my father,
they are angry with me. So inconsistent are they in their way of talking when
the gods are concerned, and when I am concerned.
Socrates.
May not this be the reason, Euthyphro, why I am charged with impiety -- that I
cannot away with these stories about the gods? and therefore I suppose that
people think me wrong. But, as you who are well informed about them approve of
them, I cannot do better than assent to your superior wisdom. What else can I
say, confessing as I do, that I know nothing about them? Tell me, for the love
of Zeus, whether you really believe that they are true.
Euthyphro.
Yes, Socrates; and things more wonderful still, of which the world is in
ignorance.
Socrates.
And do you really believe that the gods, fought with one another, and had dire
quarrels, battles, and the like, as the poets say, and as you may see
represented in the works of great artists? The temples are full of them; and
notably the robe of Athene, which is carried up to the Acropolis at the great
Panathenaea, is embroidered with them. Are all these tales of the gods true,
Euthyphro?
Euthyphro.
Yes, Socrates; and, as I was saying, I can tell you, if you would like to hear
them, many other things about the gods which would quite amaze you.
Socrates.
I dare say; and you shall tell me them at some other time when I have leisure.
But just at present I would rather hear from you a more precise answer, which
you have not as yet given, my friend, to the question, What is "piety"? When
asked, you only replied, Doing as you do, charging your father with murder.
Euthyphro.
And what I said was true, Socrates.
Socrates.
No doubt, Euthyphro; but you would admit that there are many other pious acts?
Euthyphro.
There are.
Socrates.
Remember that I did not ask you to give me two or three examples of piety, but
to explain the general idea which makes all pious things to be pious. Do you not
recollect that there was one idea which made the impious impious, and the pious
pious?
Euthyphro.
I remember.
Socrates.
Tell me what is the nature of this idea, and then I shall have a standard to
which I may look, and by which I may measure actions, whether yours or those of
any one else, and then I shall be able to say that such and such an action is
pious, such another impious.
Euthyphro.
I will tell you, if you like.
Socrates.
I should very much like.
Euthyphro.
Piety, then, is that which is dear to the gods, and impiety is that which is not
dear to them.
Socrates.
Very good, Euthyphro; you have now given me the sort of answer which I wanted.
But whether what you say is true or not I cannot as yet tell, although I make no
doubt that you will prove the truth of your words.
Euthyphro.
Of course.
Socrates.
Come, then, and let us examine what we are saying. That thing or person which is
dear to the gods is pious, and that thing or person which is hateful to the gods
is impious, these two being the extreme opposites of one another. Was not that
said?
Euthyphro.
It was.
Socrates.
And well said?
Euthyphro.
Yes, Socrates, I thought so; it was certainly said.
Socrates.
And further, Euthyphro, the gods were admitted to have enmities and hatreds and
differences?
Euthyphro.
Yes, that was also said.
Socrates.
And what sort of difference creates enmity and anger? Suppose for example that
you and I, my good friend, differ about a number; do differences of this sort
make us enemies and set us at variance with one another? Do we not go at once to
arithmetic, and put an end to them by a sum?
Euthyphro.
True.
Socrates.
Or suppose that we differ about magnitudes, do we not quickly end the
differences by measuring?
Euthyphro.
Very true.
Socrates.
And we end a controversy about heavy and light by resorting to a weighing
machine?
Euthyphro.
To be sure.
Socrates.
But what differences are there which cannot be thus decided, and which therefore
make us angry and set us at enmity with one another? I dare say the answer does
not occur to you at the moment, and therefore I will suggest that these enmities
arise when the matters of difference are the just and unjust, good and evil,
honourable and dishonourable. Are not these the points about which men differ,
and about which when we are unable satisfactorily to decide our differences, you
and I and all of us quarrel, when we do quarrel?
Euthyphro.
Yes, Socrates, the nature of the differences about which we quarrel is such as
you describe.
Socrates.
And the quarrels of the gods, noble Euthyphro, when they occur, are of a like
nature?
Euthyphro.
Certainly they are.
Socrates.
They have differences of opinion, as you say, about good and evil, just and
unjust, honourable and dishonourable: there would have been no quarrels among
them, if there had been no such differences -- would there now?
Euthyphro.
You are quite right.
Socrates.
Does not every man love that which he deems noble and just and good, and hate
the opposite of them?
Euthyphro.
Very true.
Socrates.
But, as you say, people regard the same things, some as just and others as
unjust, -- about these they dispute; and so there arise wars and fightings among
them.
Euthyphro.
Very true.
Socrates.
Then the same things are hated by the gods and loved by the gods, and are both
hateful and dear to them?
Euthyphro.
True.
Socrates.
And upon this view the same things, Euthyphro, will be pious and also impious?
Euthyphro.
So I should suppose.
Socrates.
Then, my friend, I remark with surprise that you have not answered the question
which I asked. For I certainly did not ask you to tell me what action is both
pious and impious: but now it would seem that what is loved by the gods is also
hated by them. And therefore, Euthyphro, in thus chastising your father you may
very likely be doing what is agreeable to Zeus but disagreeable to Cronos or
Uranus, and what is acceptable to Hephaestus but unacceptable to Here, and there
may be other gods who have similar differences of opinion.
Euthyphro.
But I believe, Socrates, that all the gods would be agreed as to the propriety
of punishing a murderer: there would be no difference of opinion about that.
Socrates.
Well, but speaking of men, Euthyphro, did you ever hear any one arguing that a
murderer or any sort of evil-doer ought to be let off?
Euthyphro.
I should rather say that these are the questions which they are always arguing,
especially in courts of law: they commit all sorts of crimes, and there is
nothing which they will not do or say in their own defence.
Socrates.
But do they admit their guilt, Euthyphro, and yet say that they ought not to be
punished?
Euthyphro.
No; they do not.
Socrates.
Then there are some things which they do not venture to say and do: for they do
not venture to argue that the guilty are to be unpunished, but they deny their
guilt, do they not?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
Then they do not argue that the evil-doer should not be punished, but they argue
about the fact of who the evil-doer is, and what he did and when?
Euthyphro.
True.
Socrates.
And the gods are in the same case, if as you assert they quarrel about just and
unjust, and some of them say while others deny that injustice is done among
them. For surely neither God nor man will ever venture to say that the doer of
injustice is not to be punished?
Euthyphro.
That is true, Socrates, in the main.
Socrates.
But they join issue about the particulars -- gods and men alike; and, if they
dispute at all, they dispute about some act which is called in question, and
which by some is affirmed to be just, by others to be unjust. Is not that true?
Euthyphro.
Quite true.
Socrates.
Well then, my dear friend Euthyphro, do tell me, for my better instruction and
information, what proof have you that in the opinion of all the gods a servant
who is guilty of murder, and is put in chains by the master of the dead man, and
dies because he is put in chains before he who bound him can learn from the
interpreters of the gods what he ought to do with him, dies unjustly; and that
on behalf of such an one a son ought to proceed against his father and accuse
him of murder. How would you show that all the gods absolutely agree in
approving of his act? Prove to me that they do, and I will applaud your wisdom
as long as I live.
Euthyphro.
It will be a difficult task; but I could make the matter very dear indeed to
you.
Socrates.
I understand; you mean to say that I am not so quick of apprehension as the
judges: for to them you will be sure to prove that the act is unjust, and
hateful to the gods.
Euthyphro.
Yes indeed, Socrates; at least if they will listen to me.
Socrates.
But they will be sure to listen if they find that you are a good speaker. There
was a notion that came into my mind while you were speaking; I said to myself:
"Well, and what if Euthyphro does prove to me that all the gods regarded the
death of the serf as unjust, how do I know anything more of the nature of piety
and impiety? for granting that this action may be hateful to the gods, still
piety and impiety are not adequately defined by these distinctions, for that
which is hateful to the gods has been shown to be also pleasing and dear to
them." And therefore, Euthyphro, I do not ask you to prove this; I will suppose,
if you like, that all the gods condemn and abominate such an action. But I will
amend the definition so far as to say that what all the gods hate is impious,
and what they love pious or holy; and what some of them love and others hate is
both or neither. Shall this be our definition of piety and impiety?
Euthyphro.
Why not, Socrates?
Socrates.
Why not! certainly, as far as I am concerned, Euthyphro, there is no reason why
not. But whether this admission will greatly assist you in the task of
instructing me as you promised, is a matter for you to consider.
Euthyphro.
Yes, I should say that what all the gods love is pious and holy, and the
opposite which they all hate, impious.
Socrates.
Ought we to enquire into the truth of this, Euthyphro, or simply to accept the
mere statement on our own authority and that of others? What do you say?
Euthyphro.
We should enquire; and I believe that the statement will stand the test of
enquiry.
Socrates.
We shall know better, my good friend, in a little while. The point which I
should first wish to understand is whether the pious or holy is beloved by the
gods because it is holy, or holy because it is beloved of the gods.
Euthyphro.
I do not understand your meaning, Socrates.
Socrates.
I will endeavour to explain: we, speak of carrying and we speak of being
carried, of leading and being led, seeing and being seen. You know that in all
such cases there is a difference, and you know also in what the difference lies?
Euthyphro.
I think that I understand.
Socrates.
And is not that which is beloved distinct from that which loves?
Euthyphro.
Certainly.
Socrates.
Well; and now tell me, is that which is carried in this state of carrying
because it is carried, or for some other reason?
Euthyphro.
No; that is the reason.
Socrates.
And the same is true of what is led and of what is seen?
Euthyphro.
True.
Socrates.
And a thing is not seen because it is visible, but conversely, visible because
it is seen; nor is a thing led because it is in the state of being led, or
carried because it is in the state of being carried, but the converse of this.
And now I think, Euthyphro, that my meaning will be intelligible; and my meaning
is, that any state of action or passion implies previous action or passion. It
does not become because it is becoming, but it is in a state of becoming because
it becomes; neither does it suffer because it is in a state of suffering, but it
is in a state of suffering because it suffers. Do you not agree?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
Is not that which is loved in some state either of becoming or suffering?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
And the same holds as in the previous instances; the state of being loved
follows the act of being loved, and not the act the state.
Euthyphro.
Certainly.
Socrates.
And what do you say of piety, Euthyphro: is not piety, according to your
definition, loved by all the gods?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
Because it is pious or holy, or for some other reason?
Euthyphro.
No, that is the reason.
Socrates.
It is loved because it is holy, not holy because it is loved?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
And that which is dear to the gods is loved by them, and is in a state to be
loved of them because it is loved of them?
Euthyphro.
Certainly.
Socrates.
Then that which is dear to the gods, Euthyphro, is not holy, nor is that which
is holy loved of God, as you affirm; but they are two different things.
Euthyphro.
How do you mean, Socrates?
Socrates.
I mean to say that the holy has been acknowledge by us to be loved of God
because it is holy, not to be holy because it is loved.
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
But that which is dear to the gods is dear to them because it is loved by them,
not loved by them because it is dear to them.
Euthyphro.
True.
Socrates.
But, friend Euthyphro, if that which is holy is the same with that which is dear
to God, and is loved because it is holy, then that which is dear to God would
have been loved as being dear to God; but if that which dear to God is dear to
him because loved by him, then that which is holy would have been holy because
loved by him. But now you see that the reverse is the case, and that they are
quite different from one another. For one (theophiles) is of a kind to be loved
cause it is loved, and the other (osion) is loved because it is of a kind to be
loved. Thus you appear to me, Euthyphro, when I ask you what is the essence of
holiness, to offer an attribute only, and not the essence -- the attribute of
being loved by all the gods. But you still refuse to explain to me the nature of
holiness. And therefore, if you please, I will ask you not to hide your
treasure, but to tell me once more what holiness or piety really is, whether
dear to the gods or not (for that is a matter about which we will not quarrel)
and what is impiety?
Euthyphro.
I really do not know, Socrates, how to express what I mean. For somehow or other
our arguments, on whatever ground we rest them, seem to turn round and walk away
from us.
Socrates.
Your words, Euthyphro, are like the handiwork of my ancestor Daedalus; and if I
were the sayer or propounder of them, you might say that my arguments walk away
and will not remain fixed where they are placed because I am a descendant of
his. But now, since these notions are your own, you must find some other gibe,
for they certainly, as you yourself allow, show an inclination to be on the
move.
Euthyphro.
Nay, Socrates, I shall still say that you are the Daedalus who sets arguments in
motion; not I, certainly, but you make them move or go round, for they would
never have stirred, as far as I am concerned.
Socrates.
Then I must be a greater than Daedalus: for whereas he only made his own
inventions to move, I move those of other people as well. And the beauty of it
is, that I would rather not. For I would give the wisdom of Daedalus, and the
wealth of Tantalus, to be able to detain them and keep them fixed. But enough of
this. As I perceive that you are lazy, I will myself endeavor to show you how
you might instruct me in the nature of piety; and I hope that you will not
grudge your labour. Tell me, then -- Is not that which is pious necessarily
just?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
And is, then, all which is just pious? or, is that which is pious all just, but
that which is just, only in part and not all, pious?
Euthyphro.
I do not understand you, Socrates.
Socrates.
And yet I know that you are as much wiser than I am, as you are younger. But, as
I was saying, revered friend, the abundance of your wisdom makes you lazy.
Please to exert yourself, for there is no real difficulty in understanding me.
What I mean I may explain by an illustration of what I do not mean. The poet (Stasinus)
sings -- "Of Zeus, the author and creator of all these things, You will not
tell: for where there is fear there is also reverence." Now I disagree with this
poet. Shall I tell you in what respect?
Euthyphro.
By all means.
Socrates.
I should not say that where there is fear there is also reverence; for I am sure
that many persons fear poverty and disease, and the like evils, but I do not
perceive that they reverence the objects of their fear.
Euthyphro.
Very true.
Socrates.
But where reverence is, there is fear; for he who has a feeling of reverence and
shame about the commission of any action, fears and is afraid of an ill
reputation.
Euthyphro.
No doubt.
Socrates.
Then we are wrong in saying that where there is fear there is also reverence;
and we should say, where there is reverence there is also fear. But there is not
always reverence where there is fear; for fear is a more extended notion, and
reverence is a part of fear, just as the odd is a part of number, and number is
a more extended notion than the odd. I suppose that you follow me now?
Euthyphro.
Quite well.
Socrates.
That was the sort of question which I meant to raise when I asked whether the
just is always the pious, or the pious always the just; and whether there may
not be justice where there is not piety; for justice is the more extended notion
of which piety is only a part. Do you dissent?
Euthyphro.
No, I think that you are quite right.
Socrates.
Then, if piety is a part of justice, I suppose that we should enquire what part?
If you had pursued the enquiry in the previous cases; for instance, if you had
asked me what is an even number, and what part of number the even is, I should
have had no difficulty in replying, a number which represents a figure having
two equal sides. Do you not agree?
Euthyphro.
Yes, I quite agree.
Socrates.
In like manner, I want you to tell me what part of justice is piety or holiness,
that I may be able to tell Meletus not to do me injustice, or indict me for
impiety, as I am now adequately instructed by you in the nature of piety or
holiness, and their opposites.
Euthyphro.
Piety or holiness, Socrates, appears to me to be that part of justice which
attends to the gods, as there is the other part of justice which attends to men.
Socrates.
That is good, Euthyphro; yet still there is a little point about which I should
like to have further information, What is the meaning of "attention"? For
attention can hardly be used in the same sense when applied to the gods as when
applied to other things. For instance, horses are said to require attention, and
not every person is able to attend to them, but only a person skilled in
horsemanship. Is it not so?
Euthyphro.
Certainly.
Socrates.
I should suppose that the art of horsemanship is the art of attending to horses?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
Nor is every one qualified to attend to dogs, but only the huntsman?
Euthyphro.
True.
Socrates.
And I should also conceive that the art of the huntsman is the art of attending
to dogs?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
As the art of the ox herd is the art of attending to oxen?
Euthyphro.
Very true.
Socrates.
In like manner holiness or piety is the art of attending to the gods? -- that
would be your meaning, Euthyphro?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
And is not attention always designed for the good or benefit of that to which
the attention is given? As in the case of horses, you may observe that when
attended to by the horseman's art they are benefited and improved, are they not?
Euthyphro.
True.
Socrates.
As the dogs are benefited by the huntsman's art, and the oxen by the art of the
ox herd, and all other things are tended or attended for their good and not for
their hurt?
Euthyphro.
Certainly, not for their hurt.
Socrates.
But for their good?
Euthyphro.
Of course.
Socrates.
And does piety or holiness, which has been defined to be the art of attending to
the gods, benefit or improve them? Would you say that when you do a holy act you
make any of the gods better?
Euthyphro.
No, no; that was certainly not what I meant.
Socrates.
And I, Euthyphro, never supposed that you did. I asked you the question about
the nature of the attention, because I thought that you did not.
Euthyphro.
You do me justice, Socrates; that is not the sort of attention which I mean.
Socrates.
Good: but I must still ask what is this attention to the gods which is called
piety?
Euthyphro.
It is such, Socrates, as servants show to their masters.
Socrates.
I understand -- a sort of ministration to the gods.
Euthyphro.
Exactly.
Socrates.
Medicine is also a sort of ministration or service, having in view the
attainment of some object -- would you not say of health?
Euthyphro.
I should.
Socrates.
Again, there is an art which ministers to the ship-builder with a view to the
attainment of some result?
Euthyphro.
Yes, Socrates, with a view to the building of a ship.
Socrates.
As there is an art which ministers to the housebuilder with a view to the
building of a house?
Euthyphro.
Yes.
Socrates.
And now tell me, my good friend, about the art which ministers to the gods: what
work does that help to accomplish? For you must surely know if, as you say, you
are of all men living the one who is best instructed in religion.
Euthyphro.
And I speak the truth, Socrates.
Socrates.
Tell me then, oh tell me -- what is that fair work which the gods do by the help
of our ministrations?
Euthyphro.
Many and fair, Socrates, are the works which they do.
Socrates.
Why, my friend, and so are those of a general. But the chief of them is easily
told. Would you not say that victory in war is the chief of them?
Euthyphro.
Certainly.
Socrates.
Many and fair, too, are the works of the husbandman, if I am not mistaken; but
his chief work is the production of food from the earth?
Euthyphro.
Exactly.
Socrates.
And of the many and fair things done by the gods, which is the chief or
principal one?
Euthyphro.
I have told you already, Socrates, that to learn all these things accurately
will be very tiresome. Let me simply say that piety or holiness is learning, how
to please the gods in word and deed, by prayers and sacrifices. Such piety, is
the salvation of families and states, just as the impious, which is unpleasing
to the gods, is their ruin and destruction.
Socrates.
I think that you could have answered in much fewer words the chief question
which I asked, Euthyphro, if you had chosen. But I see plainly that you are not
disposed to instruct me -- dearly not: else why, when we reached the point, did
you turn, aside? Had you only answered me I should have truly learned of you by
this time the nature of piety. Now, as the asker of a question is necessarily
dependent on the answerer, whither he leads -- I must follow; and can only ask
again, what is the pious, and what is piety? Do you mean that they are a, sort
of science of praying and sacrificing?
Euthyphro.
Yes, I do.
Socrates.
And sacrificing is giving to the gods, and prayer is asking of the gods?
Euthyphro.
Yes, Socrates.
Socrates.
Upon this view, then piety is a science of asking and giving?
Euthyphro.
You understand me capitally, Socrates.
Socrates.
Yes, my friend; the. reason is that I am a votary of your science, and give my
mind to it, and therefore nothing which you say will be thrown away upon me.
Please then to tell me, what is the nature of this service to the gods? Do you
mean that we prefer requests and give gifts to them?
Euthyphro.
Yes, I do.
Socrates.
Is not the right way of asking to ask of them what we want?
Euthyphro.
Certainly.
Socrates.
And the right way of giving is to give to them in return what they want of us.
There would be no, in an art which gives to any one that which he does not want.
Euthyphro.
Very true, Socrates.
Socrates.
Then piety, Euthyphro, is an art which gods and men have of doing business with
one another?
Euthyphro.
That is an expression which you may use, if you like.
Socrates.
But I have no particular liking for anything but the truth. I wish, however,
that you would tell me what benefit accrues to the gods from our gifts. There is
no doubt about what they give to us; for there is no good thing which they do
not give; but how we can give any good thing to them in return is far from being
equally clear. If they give everything and we give nothing, that must be an
affair of business in which we have very greatly the advantage of them.
Euthyphro.
And do you imagine, Socrates, that any benefit accrues to the gods from our
gifts?
Socrates.
But if not, Euthyphro, what is the meaning of gifts which are conferred by us
upon the gods?
Euthyphro.
What else, but tributes of honour; and, as I was just now saying, what pleases
them?
Socrates.
Piety, then, is pleasing to the gods, but not beneficial or dear to them?
Euthyphro.
I should say that nothing could be dearer.
Socrates.
Then once more the assertion is repeated that piety is dear to the gods?
Euthyphro.
Certainly.
Socrates.
And when you say this, can you wonder at your words not standing firm, but
walking away? Will you accuse me of being the Daedalus who makes them walk away,
not perceiving that there is another and far greater artist than Daedalus who
makes them go round in a circle, and he is yourself; for the argument, as you
will perceive, comes round to the same point. Were we not saying that the holy
or pious was not the same with that which is loved of the gods? Have you
forgotten?
Euthyphro.
I quite remember.
Socrates.
And are you not saying that what is loved of the gods is holy; and is not this
the same as what is dear to them -- do you see?
Euthyphro.
True.
Socrates.
Then either we were wrong in former assertion; or, if we were right then, we are
wrong now.
Euthyphro.
One of the two must be true.
Socrates.
Then we must begin again and ask, What is piety? That is an enquiry which I
shall never be weary of pursuing as far as in me lies; and I entreat you not to
scorn me, but to apply your mind to the utmost, and tell me the truth. For, if
any man knows, you are he; and therefore I must detain you, like Proteus, until
you tell. If you had not certainly known the nature of piety and impiety, I am
confident that you would never, on behalf of a serf, have charged your aged
father with murder. You would not have run such a risk of doing wrong in the
sight of the gods, and you would have had too much respect for the opinions of
men. I am sure, therefore, that you know the nature of piety and impiety. Speak
out then, my dear Euthyphro, and do not hide your knowledge.
Euthyphro.
Another time, Socrates; for I am in a hurry, and must go now.
Socrates.
Alas! my companion, and will you leave me in despair? I was hoping that you
would instruct me in the nature of piety and impiety; and then I might have
cleared myself of Meletus and his indictment. I would have told him that I had
been enlightened by Euthyphro, and had given up rash innovations and
speculations, in which I indulged only through ignorance, and that now I am
about to lead a better life.