Persons of the Dialogue:
Socrates; Phaedrus.
Scene: Under a plane-tree, by
the banks of the Ilissus.
Socrates. My dear Phaedrus, whence
come you, and whither are you going?
Phaedrus. I come from Lysias the
son of Cephalus, and I am going to take a walk outside the wall, for I have been
sitting with him the whole morning; and our common friend Acumenus tells me that
it is much more refreshing to walk in the open air than to be shut up in a
cloister.
Soc. There he is right. Lysias
then, I suppose, was in the town?
Phaedr. Yes, he was staying with
Epicrates, here at the house of Morychus; that house which is near the temple of
Olympian Zeus.
Soc. And how did he entertain you?
Can I be wrong in supposing that Lysias gave you a feast of discourse?
Phaedr. You shall hear, if you can
spare time to accompany me.
Soc. And should I not deem the
conversation of you and Lysias "a thing of higher import," as I may say in the
words of Pindar, "than any business"?
Phaedr. Will you go on?
Soc. And will you go on with the
narration?
Phaedr. My tale, Socrates, is one
of your sort, for love was the theme which occupied us -- love after a fashion:
Lysias has been writing about a fair youth who was being tempted, but not by a
lover; and this was the point: he ingeniously proved that the non-lover should
be accepted rather than the lover.
Soc. O that is noble of him! I wish
that he would say the poor man rather than the rich, and the old man rather than
the young one; then he would meet the case of me and of many a man; his words
would be quite refreshing, and he would be a public benefactor. For my part, I
do so long to hear his speech, that if you walk all the way to Megara, and when
you have reached the wall come back, as Herodicus recommends, without going in,
I will keep you company.
Phaedr. What do you mean, my good
Socrates? How can you imagine that my unpractised memory can do justice to an
elaborate work, which the greatest rhetorician of the age spent a long time in
composing. Indeed, I cannot; I would give a great deal if I could.
Soc. I believe that I know Phaedrus
about as well as I know myself, and I am very sure that the speech of Lysias was
repeated to him, not once only, but again and again; -- he insisted on hearing
it many times over and Lysias was very willing to gratify him; at last, when
nothing else would do, he got hold of the book, and looked at what he most
wanted to see, -- this occupied him during the whole morning; -- and then when
he was tired with sitting, he went out to take a walk, not until, by the dog, as
I believe, he had simply learned by heart the entire discourse, unless it was
unusually long, and he went to a place outside the wall that he might practise
his lesson. There he saw a certain lover of discourse who had a similar
weakness; -- he saw and rejoiced; now thought he, "I shall have a partner in my
revels." And he invited him to come and walk with him. But when the lover of
discourse begged that he would repeat the tale, he gave himself airs and said,
"No I cannot," as if he were indisposed; although, if the hearer had refused, he
would sooner or later have been compelled by him to listen whether he would or
no. Therefore, Phaedrus, bid him do at once what he will soon do whether bidden
or not.
Phaedr. I see that you will not let
me off until I speak in some fashion or other; verily therefore my best plan is
to speak as I best can.
Soc. A very true remark, that of
yours.
Phaedr. I will do as I say; but
believe me, Socrates, I did not learn the very words -- O no; nevertheless I
have a general notion of what he said, and will give you a summary of the points
in which the lover differed from the non-lover. Let me begin at the beginning.
Soc. Yes, my sweet one; but you
must first of all show what you have in your left hand under your cloak, for
that roll, as I suspect, is the actual discourse. Now, much as I love you, I
would not have you suppose that I am going to have your memory exercised at my
expense, if you have Lysias himself here.
Phaedr. Enough; I see that I have
no hope of practising my art upon you. But if I am to read, where would you
please to sit?
Soc. Let us turn aside and go by
the Ilissus; we will sit down at some quiet spot.
Phaedr. I am fortunate in not
having my sandals, and as you never have any, I think that we may go along the
brook and cool our feet in the water; this will be the easiest way, and at
midday and in the summer is far from being unpleasant.
Soc. Lead on, and look out for a
place in which we can sit down.
Phaedr. Do you see the tallest
plane-tree in the distance?
Soc. Yes.
Phaedr. There are shade and gentle
breezes, and grass on which we may either sit or lie down.
Soc. Move forward.
Phaedr. I should like to know,
Socrates, whether the place is not somewhere here at which Boreas is said to
have carried off Orithyia from the banks of the Ilissus?
Soc. Such is the tradition.
Phaedr. And is this the exact spot?
The little stream is delightfully clear and bright; I can fancy that there might
be maidens playing near.
Soc. I believe that the spot is not
exactly here, but about a quarter of a mile lower down, where you cross to the
temple of Artemis, and there is, I think, some sort of an altar of Boreas at the
place.
Phaedr. I have never noticed it;
but I beseech you to tell me, Socrates, do you believe this tale?
Soc. The wise are doubtful, and I
should not be singular if, like them, I too doubted. I might have a rational
explanation that Orithyia was playing with Pharmacia, when a northern gust
carried her over the neighbouring rocks; and this being the manner of her death,
she was said to have been carried away by Boreas. There is a discrepancy,
however, about the locality; according to another version of the story she was
taken from Areopagus, and not from this place. Now I quite acknowledge that
these allegories are very nice, but he is not to be envied who has to invent
them; much labour and ingenuity will be required of him; and when he has once
begun, he must go on and rehabilitate Hippocentaurs and chimeras dire. Gorgons
and winged steeds flow in apace, and numberless other inconceivable and
portentous natures. And if he is sceptical about them, and would fain reduce
them one after another to the rules of probability, this sort of crude
philosophy will take up a great deal of time. Now I have no leisure for such
enquiries; shall I tell you why? I must first know myself, as the Delphian
inscription says; to be curious about that which is not my concern, while I am
still in ignorance of my own self, would be ridiculous. And therefore I bid
farewell to all this; the common opinion is enough for me. For, as I was saying,
I want to know not about this, but about myself: am I a monster more complicated
and swollen with passion than the serpent Typho, or a creature of a gentler and
simpler sort, to whom Nature has given a diviner and lowlier destiny? But let me
ask you, friend: have we not reached the plane-tree to which you were conducting
us?
Phaedr. Yes, this is the tree.
Soc. By Here, a fair resting-place,
full of summer sounds and scents. Here is this lofty and spreading plane-tree,
and the agnus cast us high and clustering, in the fullest blossom and the
greatest fragrance; and the stream which flows beneath the plane-tree is
deliciously cold to the feet. Judging from the ornaments and images, this must
be a spot sacred to Achelous and the Nymphs. How delightful is the breeze: -- so
very sweet; and there is a sound in the air shrill and summerlike which makes
answer to the chorus of the cicadae. But the greatest charm of all is the grass,
like a pillow gently sloping to the head. My dear Phaedrus, you have been an
admirable guide.
Phaedr. What an incomprehensible
being you are, Socrates: when you are in the country, as you say, you really are
like some stranger who is led about by a guide. Do you ever cross the border? I
rather think that you never venture even outside the gates.
Soc. Very true, my good friend; and
I hope that you will excuse me when you hear the reason, which is, that I am a
lover of knowledge, and the men who dwell in the city are my teachers, and not
the trees or the country. Though I do indeed believe that you have found a spell
with which to draw me out of the city into the country, like a hungry cow before
whom a bough or a bunch of fruit is waved. For only hold up before me in like
manner a book, and you may lead me all round Attica, and over the wide world.
And now having arrived, I intend to lie down, and do you choose any posture in
which you can read best. Begin.
Phaedr. Listen. You know how
matters stand with me; and how, as I conceive, this affair may be arranged for
the advantage of both of us. And I maintain that I ought not to fail in my suit,
because I am not your lover: for lovers repent of the kindnesses which they have
shown when their passion ceases, but to the non-lovers who are free and not
under any compulsion, no time of repentance ever comes; for they confer their
benefits according to the measure of their ability, in the way which is most
conducive to their own interest. Then again, lovers consider how by reason of
their love they have neglected their own concerns and rendered service to
others: and when to these benefits conferred they add on the troubles which they
have endured, they think that they have long ago made to the beloved a very
ample return. But the non-lover has no such tormenting recollections; he has
never neglected his affairs or quarrelled with his relations; he has no troubles
to add up or excuse to invent; and being well rid of all these evils, why should
he not freely do what will gratify the beloved?
If you say that the lover is more to be
esteemed, because his love is thought to be greater; for he is willing to say
and do what is hateful to other men, in order to please his beloved; -- that, if
true, is only a proof that he will prefer any future love to his present, and
will injure his old love at the pleasure of the new. And how, in a matter of
such infinite importance, can a man be right in trusting himself to one who is
afflicted with a malady which no experienced person would attempt to cure, for
the patient himself admits that he is not in his right mind, and acknowledges
that he is wrong in his mind, but says that he is unable to control himself? And
if he came to his right mind, would he ever imagine that the desires were good
which he conceived when in his wrong mind? Once more, there are many more
non-lovers than lovers; and if you choose the best of the lovers, you will not
have many to choose from; but if from the non-lovers, the choice will be larger,
and you will be far more likely to find among them a person who is worthy of
your friendship. If public opinion be your dread, and you would avoid reproach,
in all probability the lover, who is always thinking that other men are as
emulous of him as he is of them, will boast to some one of his successes, and
make a show of them openly in the pride of his heart; -- he wants others to know
that his labour has not been lost; but the non-lover is more his own master, and
is desirous of solid good, and not of the opinion of mankind. Again, the lover
may be generally noted or seen following the beloved (this is his regular
occupation), and whenever they are observed to exchange two words they are
supposed to meet about some affair of love either past or in contemplation; but
when non-lovers meet, no one asks the reason why, because people know that
talking to another is natural, whether friendship or mere pleasure be the
motive.
Once more, if you fear the fickleness of
friendship, consider that in any other case a quarrel might be a mutual
calamity; but now, when you have given up what is most precious to you, you will
be the greater loser, and therefore, you will have more reason in being afraid
of the lover, for his vexations are many, and he is always fancying that every
one is leagued against him. Wherefore also he debars his beloved from society;
he will not have you intimate with the wealthy, lest they should exceed him in
wealth, or with men of education, lest they should be his superiors in
understanding; and he is equally afraid of anybody's influence who has any other
advantage over himself. If he can persuade you to break with them, you are left
without friend in the world; or if, out of a regard to your own interest, you
have more sense than to comply with his desire, you will have to quarrel with
him. But those who are non-lovers, and whose success in love is the reward of
their merit, will not be jealous of the companions of their beloved, and will
rather hate those who refuse to be his associates, thinking that their favourite
is slighted by the latter and benefited by the former; for more love than hatred
may be expected to come to him out of his friendship with others. Many lovers
too have loved the person of a youth before they knew his character or his
belongings; so that when their passion has passed away, there is no knowing
whether they will continue to be his friends; whereas, in the case of non-lovers
who were always friends, the friendship is not lessened by the favours granted;
but the recollection of these remains with them, and is an earnest of good
things to come.
Further, I say that you are likely to be
improved by me, whereas the lover will spoil you. For they praise your words and
actions in a wrong way; partly, because they are afraid of offending you, and
also, their judgment is weakened by passion. Such are the feats which love
exhibits; he makes things painful to the disappointed which give no pain to
others; he compels the successful lover to praise what ought not to give him
pleasure, and therefore the beloved is to be pitied rather than envied. But if
you listen to me, in the first place, I, in my intercourse with you, shall not
merely regard present enjoyment, but also future advantage, being not mastered
by love, but my own master; nor for small causes taking violent dislikes, but
even when the cause is great, slowly laying up little wrath -- unintentional
offences I shall forgive, and intentional ones I shall try to prevent; and these
are the marks of a friendship which will last.
Do you think that a lover only can be a
firm friend? reflect: -- if this were true, we should set small value on sons,
or fathers, or mothers; nor should we ever have loyal friends, for our love of
them arises not from passion, but from other associations. Further, if we ought
to shower favours on those who are the most eager suitors, -- on that principle,
we ought always to do good, not to the most virtuous, but to the most needy; for
they are the persons who will be most relieved, and will therefore be the most
grateful; and when you make a feast you should invite not your friend, but the
beggar and the empty soul; for they will love you, and attend you, and come
about your doors, and will be the best pleased, and the most grateful, and will
invoke many a blessing on your head. Yet surely you ought not to be granting
favours to those who besiege you with prayer, but to those who are best able to
reward you; nor to the lover only, but to those who are worthy of love; nor to
those who will enjoy the bloom of your youth, but to those who will share their
possessions with you in age; nor to those who, having succeeded, will glory in
their success to others, but to those who will be modest and tell no tales; nor
to those who care about you for a moment only, but to those who will continue
your friends through life; nor to those who, when their passion is over, will
pick a quarrel with you, but rather to those who, when the charm of youth has
left you, will show their own virtue. Remember what I have said; and consider
yet this further point: friends admonish the lover under the idea that his way
of life is bad, but no one of his kindred ever yet censured the non-lover, or
thought that he was ill-advised about his own interests.
"Perhaps you will ask me whether I propose
that you should indulge every non-lover. To which I reply that not even the
lover would advise you to indulge all lovers, for the indiscriminate favour is
less esteemed by the rational recipient, and less easily hidden by him who would
escape the censure of the world. Now love ought to be for the advantage of both
parties, and for the injury of neither.
"I believe that I have said enough; but if
there is anything more which you desire or which in your opinion needs to be
supplied, ask and I will answer."
Now, Socrates, what do you think? Is not
the discourse excellent, more especially in the matter of the language?
Soc. Yes, quite admirable; the
effect on me was ravishing. And this I owe to you, Phaedrus, for I observed you
while reading to be in an ecstasy, and thinking that you are more experienced in
these matters than I am, I followed your example, and, like you, my divine
darling, I became inspired with a phrenzy.
Phaedr. Indeed, you are pleased to
be merry.
Soc. Do you mean that I am not in
earnest?
Phaedr. Now don't talk in that way,
Socrates, but let me have your real opinion; I adjure you, by Zeus, the god of
friendship, to tell me whether you think that any Hellene could have said more
or spoken better on the same subject.
Soc. Well, but are you and I
expected to praise the sentiments of the author, or only the clearness, and
roundness, and finish, and tournure of the language? As to the first I willingly
submit to your better judgment, for I am not worthy to form an opinion, having
only attended to the rhetorical manner; and I was doubting whether this could
have been defended even by Lysias himself; I thought, though I speak under
correction, that he repeated himself two or three times, either from want of
words or from want of pains; and also, he appeared to me ostentatiously to exult
in showing how well he could say the same thing in two or three ways.
Phaedr. Nonsense, Socrates; what
you call repetition was the especial merit of the speech; for he omitted no
topic of which the subject rightly allowed, and I do not think that any one
could have spoken better or more exhaustively.
Soc. There I cannot go along with
you. Ancient sages, men and women, who have spoken and written of these things,
would rise up in judgment against me, if out of complaisance I assented to you.
Phaedr. Who are they, and where did
you hear anything better than this?
Soc. I am sure that I must have
heard; but at this moment I do not remember from whom; perhaps from Sappho the
fair, or Anacreon the wise; or, possibly, from a prose writer. Why do I say so?
Why, because I perceive that my bosom is full, and that I could make another
speech as good as that of Lysias, and different. Now I am certain that this is
not an invention of my own, who am well aware that I know nothing, and therefore
I can only infer that I have been filled through the cars, like a pitcher, from
the waters of another, though I have actually forgotten in my stupidity who was
my informant.
Phaedr. That is grand: -- but never
mind where you beard the discourse or from whom; let that be a mystery not to be
divulged even at my earnest desire. Only, as you say, promise to make another
and better oration, equal in length and entirely new, on the same subject; and
I, like the nine Archons, will promise to set up a golden image at Delphi, not
only of myself, but of you, and as large as life.
Soc. You are a dear golden ass if
you suppose me to mean that Lysias has altogether missed the mark, and that I
can make a speech from which all his arguments are to be excluded. The worst of
authors will say something which is to the point. Who, for example, could speak
on this thesis of yours without praising the discretion of the non-lover and
blaming the indiscretion of the lover? These are the commonplaces of the subject
which must come in (for what else is there to be said?) and must be allowed and
excused; the only merit is in the arrangement of them, for there can be none in
the invention; but when you leave the commonplaces, then there may be some
originality.
Phaedr. I admit that there is
reason in what you say, and I too will be reasonable, and will allow you to
start with the premiss that the lover is more disordered in his wits than the
non-lover; if in what remains you make a longer and better speech than Lysias,
and use other arguments, then I say again, that a statue you shall have of
beaten gold, and take your place by the colossal offerings of the Cypselids at
Olympia.
Soc. How profoundly in earnest is
the lover, because to tease him I lay a finger upon his love! And so, Phaedrus,
you really imagine that I am going to improve upon the ingenuity of Lysias?
Phaedr. There I have you as you had
me, and you must just speak "as you best can." Do not let us exchange "tu quoque"
as in a farce, or compel me to say to you as you said to me, "I know Socrates as
well as I know myself, and he was wanting to, speak, but he gave himself airs."
Rather I would have you consider that from this place we stir not until you have
unbosomed yourself of the speech; for here are we all alone, and I am stronger,
remember, and younger than you -- Wherefore perpend, and do not compel me to use
violence.
Soc. But, my sweet Phaedrus, how
ridiculous it would be of me to compete with Lysias in an extempore speech! He
is a master in his art and I am an untaught man.
Phaedr. You see how matters stand;
and therefore let there be no more pretences; for, indeed, I know the word that
is irresistible.
Soc. Then don't say it.
Phaedr. Yes, but I will; and my word shall
be an oath. "I say, or rather swear" -- but what god will be witness of my oath?
-- "By this plane-tree I swear, that unless you repeat the discourse here in the
face of this very plane-tree, I will never tell you another; never let you have
word of another!"
Soc. Villain I am conquered; the
poor lover of discourse has no more to say.
Phaedr. Then why are you still at
your tricks?
Soc. I am not going to play tricks
now that you have taken the oath, for I cannot allow myself to be starved.
Phaedr. Proceed.
Soc. Shall I tell you what I will
do?
Phaedr. What?
Soc. I will veil my face and gallop
through the discourse as fast as I can, for if I see you I shall feel ashamed
and not know what to say.
Phaedr. Only go on and you may do
anything else which you please.
Soc. Come, O ye Muses, melodious,
as ye are called, whether you have received this name from the character of your
strains, or because the Melians are a musical race, help, O help me in the tale
which my good friend here desires me to rehearse, in order that his friend whom
he always deemed wise may seem to him to be wiser than ever.
Once upon a time there was a fair boy, or,
more properly speaking, a youth; he was very fair and had a great many lovers;
and there was one special cunning one, who had persuaded the youth that he did
not love him, but he really loved him all the same; and one day when he was
paying his addresses to him, he used this very argument -- that he ought to
accept the non-lover rather than the lover; his words were as follows: --
"All good counsel begins in the same way;
a man should know what he is advising about, or his counsel will all come to
nought. But people imagine that they know about the nature of things, when they
don't know about them, and, not having come to an understanding at first because
they think that they know, they end, as might be expected, in contradicting one
another and themselves. Now you and I must not be guilty of this fundamental
error which we condemn in others; but as our question is whether the lover or
non-lover is to be preferred, let us first of all agree in defining the nature
and power of love, and then, keeping our eyes upon the definition and to this
appealing, let us further enquire whether love brings advantage or disadvantage.
"Every one sees that love is a desire, and
we know also that non-lovers desire the beautiful and good. Now in what way is
the lover to be distinguished from the non-lover? Let us note that in every one
of us there are two guiding and ruling principles which lead us whither they
will; one is the natural desire of pleasure, the other is an acquired opinion
which aspires after the best; and these two are sometimes in harmony and then
again at war, and sometimes the one, sometimes the other conquers. When opinion
by the help of reason leads us to the best, the conquering principle is called
temperance; but when desire, which is devoid of reason, rules in us and drags us
to pleasure, that power of misrule is called excess. Now excess has many names,
and many members, and many forms, and any of these forms when very marked gives
a name, neither honourable nor creditable, to the bearer of the name. The desire
of eating, for example, which gets the better of the higher reason and the other
desires, is called gluttony, and he who is possessed by it is called a glutton
-- I the tyrannical desire of drink, which inclines the possessor of the desire
to drink, has a name which is only too obvious, and there can be as little doubt
by what name any other appetite of the same family would be called; -- it will
be the name of that which happens to be eluminant. And now I think that you will
perceive the drift of my discourse; but as every spoken word is in a manner
plainer than the unspoken, I had better say further that the irrational desire
which overcomes the tendency of opinion towards right, and is led away to the
enjoyment of beauty, and especially of personal beauty, by the desires which are
her own kindred -- that supreme desire, I say, which by leading conquers and by
the force of passion is reinforced, from this very force, receiving a name, is
called love."
And now, dear Phaedrus, I shall pause for
an instant to ask whether you do not think me, as I appear to myself, inspired?
Phaedr. Yes, Socrates, you seem to
have a very unusual flow of words.
Soc. Listen to me, then, in
silence; for surely the place is holy; so that you must not wonder, if, as I
proceed, I appear to be in a divine fury, for already I am getting into
dithyrambics.
Phaedr. Nothing can be truer.
Soc. The responsibility rests with
you. But hear what follows, and Perhaps the fit may be averted; all is in their
hands above. I will go on talking to my youth. Listen:
Thus, my friend, we have declared and
defined the nature of the subject. Keeping the definition in view, let us now
enquire what advantage or disadvantage is likely to ensue from the lover or the
non-lover to him who accepts their advances.
He who is the victim of his passions and
the slave of pleasure will of course desire to make his beloved as agreeable to
himself as possible. Now to him who has a mind discased anything is agreeable
which is not opposed to him, but that which is equal or superior is hateful to
him, and therefore the lover Will not brook any superiority or equality on the
part of his beloved; he is always employed in reducing him to inferiority. And
the ignorant is the inferior of the wise, the coward of the brave, the slow of
speech of the speaker, the dull of the clever. These, and not these only, are
the mental defects of the beloved; -- defects which, when implanted by nature,
are necessarily a delight to the lover, and when not implanted, he must contrive
to implant them in him, if he would not be deprived of his fleeting joy. And
therefore he cannot help being jealous, and will debar his beloved from the
advantages of society which would make a man of him, and especially from that
society which would have given him wisdom, and thereby he cannot fail to do him
great harm. That is to say, in his excessive fear lest he should come to be
despised in his eyes he will be compelled to banish from him divine philosophy;
and there is no greater injury which he can inflict upon him than this. He will
contrive that his beloved shall be wholly ignorant, and in everything shall look
to him; he is to be the delight of the lover's heart, and a curse to himself.
Verily, a lover is a profitable guardian and associate for him in all that
relates to his mind.
Let us next see how his master, whose law
of life is pleasure and not good, will keep and train the body of his servant.
Will he not choose a beloved who is delicate rather than sturdy and strong? One
brought up in shady bowers and not in the bright sun, a stranger to manly
exercises and the sweat of toil, accustomed only to a soft and luxurious diet,
instead of the hues of health having the colours of paint and ornament, and the
rest of a piece? -- such a life as any one can imagine and which I need not
detail at length. But I may sum up all that I have to say in a word, and pass
on. Such a person in war, or in any of the great crises of life, will be the
anxiety of his friends and also of his lover, and certainly not the terror of
his enemies; which nobody can deny.
And now let us tell what advantage or
disadvantage the beloved will receive from the guardianship and society of his
lover in the matter of his property; this is the next point to be considered.
The lover will be the first to see what, indeed, will be sufficiently evident to
all men, that he desires above all things to deprive his beloved of his dearest
and best and holiest possessions, father, mother, kindred, friends, of all whom
he thinks may be hinderers or reprovers of their most sweet converse; he will
even cast a jealous eye upon his gold and silver or other property, because
these make him a less easy prey, and when caught less manageable; hence he is of
necessity displeased at his possession of them and rejoices at their loss; and
he would like him to be wifeless, childless, homeless, as well; and the longer
the better, for the longer he is all this, the longer he will enjoy him.
There are some soft of animals, such as
flatterers, who are dangerous and, mischievous enough, and yet nature has
mingled a temporary pleasure and grace in their composition. You may say that a
courtesan is hurtful, and disapprove of such creatures and their practices, and
yet for the time they are very pleasant. But the lover is not only hurtful to
his love; he is also an extremely disagreeable companion. The old proverb says
that "birds of a feather flock together"; I suppose that equality of years
inclines them to the same pleasures, and similarity begets friendship; yet you
may have more than enough even of this; and verily constraint is always said to
be grievous. Now the lover is not only unlike his beloved, but he forces himself
upon him. For he is old and his love is young, and neither day nor night will he
leave him if he can help; necessity and the sting of desire drive him on, and
allure him with the pleasure which he receives from seeing, hearing, touching,
perceiving him in every way. And therefore he is delighted to fasten upon him
and to minister to him. But what pleasure or consolation can the beloved be
receiving all this time? Must he not feel the extremity of disgust when he looks
at an old shrivelled face and the remainder to match, which even in a
description is disagreeable, and quite detestable when he is forced into daily
contact with his lover; moreover he is jealously watched and guarded against
everything and everybody, and has to hear misplaced and exaggerated praises of
himself, and censures equally inappropriate, which are intolerable when the man
is sober, and, besides being intolerable, are published all over the world in
all their indelicacy and wearisomeness when he is drunk.
And not only while his love continues is
he mischievous and unpleasant, but when his love ceases he becomes a perfidious
enemy of him on whom he showered his oaths and prayers and promises, and yet
could hardly prevail upon him to tolerate the tedium of his company even from
motives of interest. The hour of payment arrives, and now he is the servant of
another master; instead of love and infatuation, wisdom and temperance are his
bosom's lords; but the beloved has not discovered the change which has taken
place in him, when he asks for a return and recalls to his recollection former
sayings and doings; he believes himself to be speaking to the same person, and
the other, not having the courage to confess the truth, and not knowing how to
fulfil the oaths and promises which he made when under the dominion of folly,
and having now grown wise and temperate, does not want to do as he did or to be
as he was before. And so he runs away and is constrained to be a defaulter; the
oyster-shell has fallen with the other side uppermost -- he changes pursuit into
flight, while the other is compelled to follow him with passion and imprecation
not knowing that he ought never from the first to have accepted a demented lover
instead of a sensible non-lover; and that in making such a choice he was giving
himself up to a faithless, morose, envious, disagreeable being, hurtful to his
estate, hurtful to his bodily health, and still more hurtful to the cultivation
of his mind, than which there neither is nor ever will be anything more honoured
in the eyes both of gods and men. Consider this, fair youth, and know that in
the friendship of the lover there is no real kindness; he has an appetite and
wants to feed upon you:
As wolves love lambs so lovers love their
loves.
But I told you so, I am speaking in verse,
and therefore I had better make an end; enough.
Phaedr. I thought that you were
only halfway and were going to make a similar speech about all the advantages of
accepting the non-lover. Why do you not proceed?
Soc. Does not your simplicity
observe that I have got out of dithyrambics into heroics, when only uttering a
censure on the lover? And if I am to add the praises of the non-lover, what will
become of me? Do you not perceive that I am already overtaken by the Nymphs to
whom you have mischievously exposed me? And therefore will only add that the
non-lover has all the advantages in which the lover is accused of being
deficient. And now I will say no more; there has been enough of both of them.
Leaving the tale to its fate, I will cross the river and make the best of my way
home, lest a worse thing be inflicted upon me by you.
Phaedr. Not yet, Socrates; not
until the heat of the day has passed; do you not see that the hour is almost
noon? there is the midday sun standing still, as people say, in the meridian.
Let us rather stay and talk over what has been said, and then return in the
cool.
Soc. Your love of discourse,
Phaedrus, is superhuman, simply marvellous, and I do not believe that there is
any one of your contemporaries who has either made or in one way or another has
compelled others to make an equal number of speeches. I would except Simmias the
Theban, but all the rest are far behind you. And now, I do verily believe that
you have been the cause of another.
Phaedr. That is good news. But what
do you mean?
Soc. I mean to say that as I was about to
cross the stream the usual sign was given to me, -- that sign which always
forbids, but never bids, me to do anything which I am going to do; and I thought
that I heard a voice saying in my car that I had been guilty of impiety, and.
that I must not go away until I had made an atonement. Now I am a diviner,
though not a very good one, but I have enough religion for my own use, as you
might say of a bad writer -- his writing is good enough for him; and I am
beginning to see that I was in error. O my friend, how prophetic is the human
soul! At the time I had a sort of misgiving, and, like Ibycus, "I was troubled;
I feared that I might be buying honour from men at the price of sinning against
the gods." Now I recognize my error.
Phaedr. What error?
Soc. That was a dreadful speech
which you brought with you, and you made me utter one as bad.
Phaedr. How so?
Soc. It was foolish, I say, -- to a
certain extent, impious; can anything be more dreadful?
Phaedr. Nothing, if the speech was
really such as you describe.
Soc. Well, and is not Eros the son
of Aphrodite, and a god?
Phaedr. So men say.
Soc. But that was not acknowledged
by Lysias in his speech, nor by you in that other speech which you by a charm
drew from my lips. For if love be, as he surely is, a divinity, he cannot be
evil. Yet this was the error of both the speeches. There was also a simplicity
about them which was refreshing; having no truth or honesty in them,
nevertheless they pretended to be something, hoping to succeed in deceiving the
manikins of earth and gain celebrity among them. Wherefore I must have a
purgation. And I bethink me of an ancient purgation of mythological error which
was devised, not by Homer, for he never had the wit to discover why he was
blind, but by Stesichorus, who was a philosopher and knew the reason why; and
therefore, when he lost his eyes, for that was the penalty which was inflicted
upon him for reviling the lovely Helen, he at once purged himself. And the
purgation was a recantation, which began thus, --
False is that word of mine -- the truth is
that thou didst not embark in ships, nor ever go to the walls of Troy;
and when he had completed his poem, which
is called "the recantation," immediately his sight returned to him. Now I will
be wiser than either Stesichorus or Homer, in that I am going to make my
recantation for reviling love before I suffer; and this I will attempt, not as
before, veiled and ashamed, but with forehead bold and bare.
Phaedr. Nothing could be more
agreeable to me than to hear you say so.
Soc. Only think, my good Phaedrus,
what an utter want of delicacy was shown in the two discourses; I mean, in my
own and in that which you recited out of the book. Would not any one who was
himself of a noble and gentle nature, and who loved or ever had loved a nature
like his own, when we tell of the petty causes of lovers' jealousies, and of
their exceeding animosities, and of the injuries which they do to their beloved,
have imagined that our ideas of love were taken from some haunt of sailors to
which good manners were unknown -- he would certainly never have admitted the
justice of our censure?
Phaedr. I dare say not, Socrates.
Soc. Therefore, because I blush at
the thought of this person, and also because I am afraid of Love himself, I
desire to wash the brine out of my ears with water from the spring; and I would
counsel Lysias not to delay, but to write another discourse, which shall prove
that ceteris paribus the lover ought to be accepted rather than the non-lover.
Phaedr. Be assured that he shall.
You shall speak the praises of the lover, and Lysias shall be compelled by me to
write another discourse on the same theme.
Soc. You will be true to your
nature in that, and therefore I believe you.
Phaedr. Speak, and fear not.
Soc. But where is the fair youth
whom I was addressing before, and who ought to listen now; lest, if he hear me
not, he should accept a non-lover before he knows what he is doing?
Phaedr. He is close at hand, and
always at your service.
Soc. Know then, fair youth, that
the former discourse was the word of Phaedrus, the son of Vain Man, who dwells
in the city of Myrrhina (Myrrhinusius). And this which I am about to utter is
the recantation of Stesichorus the son of Godly Man (Euphemus), who comes from
the town of Desire (Himera), and is to the following effect: "I told a lie when
I said" that the beloved ought to accept the non-lover when he might have the
lover, because the one is sane, and the other mad. It might be so if madness
were simply an evil; but there is also a madness which is a divine gift, and the
source of the chiefest blessings granted to men. For prophecy is a madness, and
the prophetess at Delphi and the priestesses at Dodona when out of their senses
have conferred great benefits on Hellas, both in public and private life, but
when in their senses few or none. And I might also tell you how the Sibyl and
other inspired persons have given to many an one many an intimation of the
future which has saved them from falling. But it would be tedious to speak of
what every one knows.
There will be more reason in appealing to
the ancient inventors of names, who would never have connected prophecy (mantike)
which foretells the future and is the noblest of arts, with madness (manike), or
called them both by the same name, if they had deemed madness to be a disgrace
or dishonour; -- they must have thought that there was an inspired madness which
was a noble thing; for the two words, mantike and manike, are really the same,
and the letter t is only a modern and tasteless insertion. And this is confirmed
by the name which was given by them to the rational investigation of futurity,
whether made by the help of birds or of other signs -- this, for as much as it
is an art which supplies from the reasoning faculty mind (nous) and information
(istoria) to human thought (oiesis) they originally termed oionoistike, but the
word has been lately altered and made sonorous by the modern introduction of the
letter Omega (oionoistike and oionistike), and in proportion prophecy (mantike)
is more perfect and august than augury, both in name and fact, in the same
proportion, as the ancients testify, is madness superior to a sane mind (sophrosune)
for the one is only of human, but the other of divine origin. Again, where
plagues and mightiest woes have bred in certain families, owing to some ancient
blood-guiltiness, there madness has entered with holy prayers and rites, and by
inspired utterances found a way of deliverance for those who are in need; and he
who has part in this gift, and is truly possessed and duly out of his mind, is
by the use of purifications and mysteries made whole and except from evil,
future as well as present, and has a release from the calamity which was
afflicting him. The third kind is the madness of those who are possessed by the
Muses; which taking hold of a delicate and virgin soul, and there inspiring
frenzy, awakens lyrical and all other numbers; with these adorning the myriad
actions of ancient heroes for the instruction of posterity. But he who, having
no touch of the Muses' madness in his soul, comes to the door and thinks that he
will get into the temple by the help of art -- he, I say, and his poetry are not
admitted; the sane man disappears and is nowhere when he enters into rivalry
with the madman.
I might tell of many other noble deeds
which have sprung from inspired madness. And therefore, let no one frighten or
flutter us by saying that the temperate friend is to be chosen rather than the
inspired, but let him further show that love is not sent by the gods for any
good to lover or beloved; if he can do so we will allow him to carry off the
palm. And we, on our part, will prove in answer to him that the madness of love
is the greatest of heaven's blessings, and the proof shall be one which the wise
will receive, and the witling disbelieve. But first of all, let us view the
affections and actions of the soul divine and human, and try to ascertain the
truth about them. The beginning of our proof is as follows: --
The soul through all her being is
immortal, for that which is ever in motion is immortal; but that which moves
another and is moved by another, in ceasing to move ceases also to live. Only
the self-moving, never leaving self, never ceases to move, and is the fountain
and beginning of motion to all that moves besides. Now, the beginning is
unbegotten, for that which is begotten has a beginning; but the beginning is
begotten of nothing, for if it were begotten of something, then the begotten
would not come from a beginning. But if unbegotten, it must also be
indestructible; for if beginning were destroyed, there could be no beginning out
of anything, nor anything out of a beginning; and all things must have a
beginning. And therefore the self-moving is the beginning of motion; and this
can neither be destroyed nor begotten, else the whole heavens and all creation
would collapse and stand still, and never again have motion or birth. But if the
self-moving is proved to be immortal, he who affirms that self-motion is the
very idea and essence of the soul will not be put to confusion. For the body
which is moved from without is soulless; but that which is moved from within has
a soul, for such is the nature of the soul. But if this be true, must not the
soul be the self-moving, and therefore of necessity unbegotten and immortal?
Enough of the soul's immortality.
Of the nature of the soul, though her true
form be ever a theme of large and more than mortal discourse, let me speak
briefly, and in a figure. And let the figure be composite -- a pair of winged
horses and a charioteer. Now the winged horses and the charioteers of the gods
are all of them noble and of noble descent, but those of other races are mixed;
the human charioteer drives his in a pair; and one of them is noble and of noble
breed, and the other is ignoble and of ignoble breed; and the driving of them of
necessity gives a great deal of trouble to him. I will endeavour to explain to
you in what way the mortal differs from the immortal creature. The soul in her
totality has the care of inanimate being everywhere, and traverses the whole
heaven in divers forms appearing -- when perfect and fully winged she soars
upward, and orders the whole world; whereas the imperfect soul, losing her wings
and drooping in her flight at last settles on the solid ground -- there, finding
a home, she receives an earthly frame which appears to be self-moved, but is
really moved by her power; and this composition of soul and body is called a
living and mortal creature. For immortal no such union can be reasonably
believed to be; although fancy, not having seen nor surely known the nature of
God, may imagine an immortal creature having both a body and also a soul which
are united throughout all time. Let that, however, be as God wills, and be
spoken of acceptably to him. And now let us ask the reason why the soul loses
her wings!
The wing is the corporeal element which is
most akin to the divine, and which by nature tends to soar aloft and carry that
which gravitates downwards into the upper region, which is the habitation of the
gods. The divine is beauty, wisdom, goodness, and the like; and by these the
wing of the soul is nourished, and grows apace; but when fed upon evil and
foulness and the opposite of good, wastes and falls away. Zeus, the mighty lord,
holding the reins of a winged chariot, leads the way in heaven, ordering all and
taking care of all; and there follows him the array of gods and demigods,
marshalled in eleven bands; Hestia alone abides at home in the house of heaven;
of the rest they who are reckoned among the princely twelve march in their
appointed order. They see many blessed sights in the inner heaven, and there are
many ways to and fro, along which the blessed gods are passing, every one doing
his own work; he may follow who will and can, for jealousy has no place in the
celestial choir. But when they go to banquet and festival, then they move up the
steep to the top of the vault of heaven. The chariots of the gods in even poise,
obeying the rein, glide rapidly; but the others labour, for the vicious steed
goes heavily, weighing down the charioteer to the earth when his steed has not
been thoroughly trained: -- and this is the hour of agony and extremest conflict
for the soul. For the immortals, when they are at the end of their course, go
forth and stand upon the outside of heaven, and the revolution of the spheres
carries them round, and they behold the things beyond. But of the heaven which
is above the heavens, what earthly poet ever did or ever will sing worthily? It
is such as I will describe; for I must dare to speak the truth, when truth is my
theme. There abides the very being with which true knowledge is concerned; the
colourless, formless, intangible essence, visible only to mind, the pilot of the
soul. The divine intelligence, being nurtured upon mind and pure knowledge, and
the intelligence of every soul which is capable of receiving the food proper to
it, rejoices at beholding reality, and once more gazing upon truth, is
replenished and made glad, until the revolution of the worlds brings her round
again to the same place. In the revolution she beholds justice, and temperance,
and knowledge absolute, not in the form of generation or of relation, which men
call existence, but knowledge absolute in existence absolute; and beholding the
other true existences in like manner, and feasting upon them, she passes down
into the interior of the heavens and returns home; and there the charioteer
putting up his horses at the stall, gives them ambrosia to eat and nectar to
drink.
Such is the life of the gods; but of other
souls, that which follows God best and is likest to him lifts the head of the
charioteer into the outer world, and is carried round in the revolution,
troubled indeed by the steeds, and with difficulty beholding true being; while
another only rises and falls, and sees, and again fails to see by reason of the
unruliness of the steeds. The rest of the souls are also longing after the upper
world and they all follow, but not being strong enough they are carried round
below the surface, plunging, treading on one another, each striving to be first;
and there is confusion and perspiration and the extremity of effort; and many of
them are lamed or have their wings broken through the ill-driving of the
charioteers; and all of them after a fruitless toil, not having attained to the
mysteries of true being, go away, and feed upon opinion. The reason why the
souls exhibit this exceeding eagerness to behold the plain of truth is that
pasturage is found there, which is suited to the highest part of the soul; and
the wing on which the soul soars is nourished with this. And there is a law of
Destiny, that the soul which attains any vision of truth in company with a god
is preserved from harm until the next period, and if attaining always is always
unharmed. But when she is unable to follow, and fails to behold the truth, and
through some ill-hap sinks beneath the double load of forgetfulness and vice,
and her wings fall from her and she drops to the ground, then the law ordains
that this soul shall at her first birth pass, not into any other animal, but
only into man; and the soul which has seen most of truth shall come to the birth
as a philosopher, or artist, or some musical and loving nature; that which has
seen truth in the second degree shall be some righteous king or warrior chief;
the soul which is of the third class shall be a politician, or economist, or
trader; the fourth shall be lover of gymnastic toils, or a physician; the fifth
shall lead the life of a prophet or hierophant; to the sixth the character of
poet or some other imitative artist will be assigned; to the seventh the life of
an artisan or husbandman; to the eighth that of a sophist or demagogue; to the
ninth that of a tyrant; -- all these are states of probation, in which he who
does righteously improves, and he who does unrighteously, improves, and he who
does unrighteously, deteriorates his lot.
Ten thousand years must elapse before the
soul of each one can return to the place from whence she came, for she cannot
grow her wings in less; only the soul of a philosopher, guileless and true, or
the soul of a lover, who is not devoid of philosophy, may acquire wings in the
third of the recurring periods of a thousand years; he is distinguished from the
ordinary good man who gains wings in three thousand years: -- and they who
choose this life three times in succession have wings given them, and go away at
the end of three thousand years. But the others receive judgment when they have
completed their first life, and after the judgment they go, some of them to the
houses of correction which are under the earth, and are punished; others to some
place in heaven whither they are lightly borne by justice, and there they live
in a manner worthy of the life which they led here when in the form of men. And
at the end of the first thousand years the good souls and also the evil souls
both come to draw lots and choose their second life, and they may take any which
they please. The soul of a man may pass into the life of a beast, or from the
beast return again into the man. But the soul which has never seen the truth
will not pass into the human form. For a man must have intelligence of
universals, and be able to proceed from the many particulars of sense to one
conception of reason; -- this is the recollection of those things which our soul
once saw while following God -- when regardless of that which we now call being
she raised her head up towards the true being. And therefore the mind of the
philosopher alone has wings; and this is just, for he is always, according to
the measure of his abilities, clinging in recollection to those things in which
God abides, and in beholding which He is what He is. And he who employs aright
these memories is ever being initiated into perfect mysteries and alone becomes
truly perfect. But, as he forgets earthly interests and is rapt in the divine,
the vulgar deem him mad, and rebuke him; they do not see that he is inspired.
Thus far I have been speaking of the
fourth and last kind of madness, which is imputed to him who, when he sees the
beauty of earth, is transported with the recollection of the true beauty; he
would like to fly away, but he cannot; he is like a bird fluttering and looking
upward and careless of the world below; and he is therefore thought to be mad.
And I have shown this of all inspirations to be the noblest and highest and the
offspring of the highest to him who has or shares in it, and that he who loves
the beautiful is called a lover because he partakes of it. For, as has been
already said, every soul of man has in the way of nature beheld true being; this
was the condition of her passing into the form of man. But all souls do not
easily recall the things of the other world; they may have seen them for a short
time only, or they may have been unfortunate in their earthly lot, and, having
had their hearts turned to unrighteousness through some corrupting influence,
they may have lost the memory of the holy things which once they saw. Few only
retain an adequate remembrance of them; and they, when they behold here any
image of that other world, are rapt in amazement; but they are ignorant of what
this rapture means, because they do not clearly perceive. For there is no light
of justice or temperance or any of the higher ideas which are precious to souls
in the earthly copies of them: they are seen through a glass dimly; and there
are few who, going to the images, behold in them the realities, and these only
with difficulty. There was a time when with the rest of the happy band they saw
beauty shining in brightness -- we philosophers following in the train of Zeus,
others in company with other gods; and then we beheld the beatific vision and
were initiated into a mystery which may be truly called most blessed, celebrated
by us in our state of innocence, before we had any experience of evils to come,
when we were admitted to the sight of apparitions innocent and simple and calm
and happy, which we beheld shining impure light, pure ourselves and not yet
enshrined in that living tomb which we carry about, now that we are imprisoned
in the body, like an oyster in his shell. Let me linger over the memory of
scenes which have passed away.
But of beauty, I repeat again that we saw
her there shining in company with the celestial forms; and coming to earth we
find her here too, shining in clearness through the clearest aperture of sense.
For sight is the most piercing of our bodily senses; though not by that is
wisdom seen; her loveliness would have been transporting if there had been a
visible image of her, and the other ideas, if they had visible counterparts,
would be equally lovely. But this is the privilege of beauty, that being the
loveliest she is also the most palpable to sight. Now he who is not newly
initiated or who has become corrupted, does not easily rise out of this world to
the sight of true beauty in the other; he looks only at her earthly namesake,
and instead of being awed at the sight of her, he is given over to pleasure, and
like a brutish beast he rushes on to enjoy and beget; he consorts with
wantonness, and is not afraid or ashamed of pursuing pleasure in violation of
nature. But he whose initiation is recent, and who has been the spectator of
many glories in the other world, is amazed when he sees any one having a godlike
face or form, which is the expression of divine beauty; and at first a shudder
runs through him, and again the old awe steals over him; then looking upon the
face of his beloved as of a god he reverences him, and if he were not afraid of
being thought a downright madman, he would sacrifice to his beloved as to the
image of a god; then while he gazes on him there is a sort of reaction, and the
shudder passes into an unusual heat and perspiration; for, as he receives the
effluence of beauty through the eyes, the wing moistens and he warms. And as he
warms, the parts out of which the wing grew, and which had been hitherto closed
and rigid, and had prevented the wing from shooting forth, are melted, and as
nourishment streams upon him, the lower end of the wings begins to swell and
grow from the root upwards; and the growth extends under the whole soul -- for
once the whole was winged.
During this process the whole soul is all
in a state of ebullition and effervescence, -- which may be compared to the
irritation and uneasiness in the gums at the time of cutting teeth, -- bubbles
up, and has a feeling of uneasiness and tickling; but when in like manner the
soul is beginning to grow wings, the beauty of the beloved meets her eye and she
receives the sensible warm motion of particles which flow towards her, therefore
called emotion (imeros), and is refreshed and warmed by them, and then she
ceases from her pain with joy. But when she is parted from her beloved and her
moisture fails, then the orifices of the passage out of which the wing shoots
dry up and close, and intercept the germ of the wing; which, being shut up with
the emotion, throbbing as with the pulsations of an artery, pricks the aperture
which is nearest, until at length the entire soul is pierced and maddened and
pained, and at the recollection of beauty is again delighted. And from both of
them together the soul is oppressed at the strangeness of her condition, and is
in a great strait and excitement, and in her madness can neither sleep by night
nor abide in her place by day. And wherever she thinks that she will behold the
beautiful one, thither in her desire she runs. And when she has seen him, and
bathed herself in the waters of beauty, her constraint is loosened, and she is
refreshed, and has no more pangs and pains; and this is the sweetest of all
pleasures at the time, and is the reason why the soul of the lover will never
forsake his beautiful one, whom he esteems above all; he has forgotten mother
and brethren and companions, and he thinks nothing of the neglect and loss of
his property; the rules and proprieties of life, on which he formerly prided
himself, he now despises, and is ready to sleep like a servant, wherever he is
allowed, as near as he can to his desired one, who is the object of his worship,
and the physician who can alone assuage the greatness of his pain. And this
state, my dear imaginary youth to whom I am talking, is by men called love, and
among the gods has a name at which you, in your simplicity, may be inclined to
mock; there are two lines in the apocryphal writings of Homer in which the name
occurs. One of them is rather outrageous, and not altogether metrical. They are
as follows:
Mortals call him fluttering love,
But the immortals call him winged one,
Because the growing of wings is a
necessity to him.
You may believe this, but not unless you
like. At any rate the loves of lovers and their causes are such as I have
described.
Now the lover who is taken to be the
attendant of Zeus is better able to bear the winged god, and can endure a
heavier burden; but the attendants and companions of Ares, when under the
influence of love, if they fancy that they have been at all wronged, are ready
to kill and put an end to themselves and their beloved. And he who follows in
the train of any other god, while he is unspoiled and the impression lasts,
honours and imitates him, as far as he is able; and after the manner of his god
he behaves in his intercourse with his beloved and with the rest of the world
during the first period of his earthly existence. Every one chooses his love
from the ranks of beauty according to his character, and this he makes his god,
and fashions and adorns as a sort of image which he is to fall down and worship.
The followers of Zeus desire that their beloved should have a soul like him; and
therefore they seek out some one of a philosophical and imperial nature, and
when they have found him and loved him, they do all they can to confirm such a
nature in him, and if they have no experience of such a disposition hitherto,
they learn of any one who can teach them, and themselves follow in the same way.
And they have the less difficulty in finding the nature of their own god in
themselves, because they have been compelled to gaze intensely on him; their
recollection clings to him, and they become possessed of him, and receive from
him their character and disposition, so far as man can participate in God. The
qualities of their god they attribute to the beloved, wherefore they love him
all the more, and if, like the Bacchic Nymphs, they draw inspiration from Zeus,
they pour out their own fountain upon him, wanting to make him as like as
possible to their own god. But those who are the followers of Here seek a royal
love, and when they have found him they do just the same with him; and in like
manner the followers of Apollo, and of every other god walking in the ways of
their god, seek a love who is to be made like him whom they serve, and when they
have found him, they themselves imitate their god, and persuade their love to do
the same, and educate him into the manner and nature of the god as far as they
each can; for no feelings of envy or jealousy are entertained by them towards
their beloved, but they do their utmost to create in him the greatest likeness
of themselves and of the god whom they honour. Thus fair and blissful to the
beloved is the desire of the inspired lover, and the initiation of which I speak
into the mysteries of true love, if he be captured by the lover and their
purpose is effected. Now the beloved is taken captive in the following manner:
--
As I said at the beginning of this tale, I
divided each soul into three -- two horses and a charioteer; and one of the
horses was good and the other bad: the division may remain, but I have not yet
explained in what the goodness or badness of either consists, and to that I will
proceed. The right-hand horse is upright and cleanly made; he has a lofty neck
and an aquiline nose; his colour is white, and his eyes dark; he is a lover of
honour and modesty and temperance, and the follower of true glory; he needs no
touch of the whip, but is guided by word and admonition only. The other is a
crooked lumbering animal, put together anyhow; he has a short thick neck; he is
flat-faced and of a dark colour, with grey eyes and blood-red complexion; the
mate of insolence and pride, shag-eared and deaf, hardly yielding to whip and
spur. Now when the charioteer beholds the vision of love, and has his whole soul
warmed through sense, and is full of the prickings and ticklings of desire, the
obedient steed, then as always under the government of shame, refrains from
leaping on the beloved; but the other, heedless of the pricks and of the blows
of the whip, plunges and runs away, giving all manner of trouble to his
companion and the charioteer, whom he forces to approach the beloved and to
remember the joys of love. They at first indignantly oppose him and will not be
urged on to do terrible and unlawful deeds; but at last, when he persists in
plaguing them, they yield and agree to do as he bids them.
And now they are at the spot and behold
the flashing beauty of the beloved; which when the charioteer sees, his memory
is carried to the true beauty, whom he beholds in company with Modesty like an
image placed upon a holy pedestal. He sees her, but he is afraid and falls
backwards in adoration, and by his fall is compelled to pull back the reins with
such violence as to bring both the steeds on their haunches, the one willing and
unresisting, the unruly one very unwilling; and when they have gone back a
little, the one is overcome with shame and wonder, and his whole soul is bathed
in perspiration; the other, when the pain is over which the bridle and the fall
had given him, having with difficulty taken breath, is full of wrath and
reproaches, which he heaps upon the charioteer and his fellow-steed, for want of
courage and manhood, declaring that they have been false to their agreement and
guilty of desertion. Again they refuse, and again he urges them on, and will
scarce yield to their prayer that he would wait until another time. When the
appointed hour comes, they make as if they had forgotten, and he reminds them,
fighting and neighing and dragging them on, until at length he, on the same
thoughts intent, forces them to draw near again. And when they are near he
stoops his head and puts up his tail, and takes the bit in his teeth. and pulls
shamelessly. Then the charioteer is. worse off than ever; he falls back like a
racer at the barrier, and with a still more violent wrench drags the bit out of
the teeth of the wild steed and covers his abusive tongue and -- jaws with
blood, and forces his legs and haunches to the ground and punishes him sorely.
And when this has happened several times and the villain has ceased from his
wanton way, he is tamed and humbled, and follows the will of the charioteer, and
when he sees the beautiful one he is ready to die of fear. And from that time
forward the soul of the lover follows the beloved in modesty and holy fear.
And so the beloved who, like a god, has
received every true and loyal service from his lover, not in pretence but in
reality, being also himself of a nature friendly to his admirer, if in former
days he has blushed to own his passion and turned away his lover, because his
youthful companions or others slanderously told him that he would be disgraced,
now as years advance, at the appointed age and time, is led to receive him into
communion. For fate which has ordained that there shall be no friendship among
the evil has also ordained that there shall ever be friendship among the good.
And the beloved when he has received him into communion and intimacy, is quite
amazed at the good-will of the lover; he recognises that the inspired friend is
worth all other friends or kinsmen; they have nothing of friendship in them
worthy to be compared with his. And when his feeling continues and he is nearer
to him and embraces him, in gymnastic exercises and at other times of meeting,
then the fountain of that stream, which Zeus when he was in love with Ganymede
named Desire, overflows upon the lover, and some enters into his soul, and some
when he is filled flows out again; and as a breeze or an echo rebounds from the
smooth rocks and returns whence it came, so does the stream of beauty, passing
through the eyes which are the windows of the soul, come back to the beautiful
one; there arriving and quickening the passages of the wings, watering. them and
inclining them to grow, and filling the soul of the beloved also with love. And
thus he loves, but he knows not what; he does not understand and cannot explain
his own state; he appears to have caught the infection of blindness from
another; the lover is his mirror in whom he is beholding himself, but he is not
aware of this. When he is with the lover, both cease from their pain, but when
he is away then he longs as he is longed for, and has love's image, love for
love (Anteros) lodging in his breast, which he calls and believes to be not love
but friendship only, and his desire is as the desire of the other, but weaker;
he wants to see him, touch him, kiss him, embrace him, and probably not long
afterwards his desire is accomplished. When they meet, the wanton steed of the
lover has a word to say to the charioteer; he would like to have a little
pleasure in return for many pains, but the wanton steed of the beloved says not
a word, for he is bursting with passion which he understands not; -- he throws
his arms round the lover and embraces him as his dearest friend; and, when they
are side by side, he is not in it state in which he can refuse the lover
anything, if he ask him; although his fellow-steed and the charioteer oppose him
with the arguments of shame and reason.
After this their happiness depends upon
their self-control; if the better elements of the mind which lead to order and
philosophy prevail, then they pass their life here in happiness and harmony --
masters of themselves and orderly -- enslaving the vicious and emancipating the
virtuous elements of the soul; and when the end comes, they are light and winged
for flight, having conquered in one of the three heavenly or truly Olympian
victories; nor can human discipline or divine inspiration confer any greater
blessing on man than this. If, on the other hand, they leave philosophy and lead
the lower life of ambition, then probably, after wine or in some other careless
hour, the two wanton animals take the two souls when off their guard and bring
them together, and they accomplish that desire of their hearts which to the many
is bliss; and this having once enjoyed they continue to enjoy, yet rarely
because they have not the approval of the whole soul. They too are dear, but not
so dear to one another as the others, either at the time of their love or
afterwards. They consider that they have given and taken from each other the
most sacred pledges, and they may not break them and fall into enmity. At last
they pass out of the body, unwinged, but eager to soar, and thus obtain no mean
reward of love and madness. For those who have once begun the heavenward
pilgrimage may not go down again to darkness and the journey beneath the earth,
but they live in light always; happy companions in their pilgrimage, and when
the time comes at which they receive their wings they have the same plumage
because of their love.
Thus great are the heavenly blessings
which the friendship of a lover will confer upon you, my youth. Whereas the
attachment of the non-lover, which is alloyed with a worldly prudence and has
worldly and niggardly ways of doling out benefits, will breed in your soul those
vulgar qualities which the populace applaud, will send you bowling round the
earth during a period of nine thousand years, and leave, you a fool in the world
below.
And thus, dear Eros, I have made and paid
my recantation, as well and as fairly as I could; more especially in the matter
of the poetical figures which I was compelled to use, because Phaedrus would
have them. And now forgive the past and accept the present, and be gracious and
merciful to me, and do not in thine anger deprive me of sight, or take from me
the art of love which thou hast given me, but grant that I may be yet more
esteemed in the eyes of the fair. And if Phaedrus or I myself said anything rude
in our first speeches, blame Lysias, who is the father of the brat, and let us
have no more of his progeny; bid him study philosophy, like his brother
Polemarchus; and then his lover Phaedrus will no longer halt between two
opinions, but will dedicate himself wholly to love and to philosophical
discourses.
Phaedr. I join in the prayer,
Socrates, and say with you, if this be for my good, may your words come to pass.
But why did you make your second oration so much finer than the first? I wonder
why. And I begin to be afraid that I shall lose conceit of Lysias, and that he
will appear tame in comparison, even if he be willing to put another as fine and
as long as yours into the field, which I doubt. For quite lately one of your
politicians was abusing him on this very account; and called him a "speech
writer" again and again. So that a feeling of pride may probably induce him to
give up writing speeches.
Soc. What a very amusing notion!
But I think, my young man, that you are much mistaken in your friend if you
imagine that he is frightened at a little noise; and possibly, you think that
his assailant was in earnest?
Phaedr. I thought, Socrates, that
he was. And you are aware that the greatest and most influential statesmen are
ashamed of writing speeches and leaving them in a written form, lest they should
be called Sophists by posterity.
Soc. You seem to be unconscious,
Phaedrus, that the "sweet elbow" of the proverb is really the long arm of the
Nile. And you appear to be equally unaware of the fact that this sweet elbow of
theirs is also a long arm. For there is nothing of which our great politicians
are so fond as of writing speeches and bequeathing them to posterity. And they
add their admirers' names at the top of the writing, out of gratitude to them.
Phaedr. What do you mean? I do not
understand.
Soc. Why, do you not know that when
a politician writes, he begins with the names of his approvers?
Phaedr. How so?
Soc. Why, he begins in this manner:
"Be it enacted by the senate, the people, or both, on the motion of a certain
person," who is our author; and so putting on a serious face, he proceeds to
display his own wisdom to his admirers in what is often a long and tedious
composition. Now what is that sort of thing but a regular piece of authorship?
Phaedr. True.
Soc. And if the law is finally
approved, then the author leaves the theatre in high delight; but if the law is
rejected and he is done out of his speech-making, and not thought good enough to
write, then he and his party are in mourning.
Phaedr. Very true.
Soc. So far are they from
despising, or rather so highly do they value the practice of writing.
Phaedr. No doubt.
Soc. And when the king or orator
has the power, as Lycurgus or Solon or Darius had, of attaining an immortality
or authorship in a state, is he not thought by posterity, when they see his
compositions, and does he not think himself, while he is yet alive, to be a god?
Phaedr. Very true.
Soc. Then do you think that any one
of this class, however ill-disposed, would reproach Lysias with being an author?
Phaedr. Not upon your view; for
according to you he would be casting a slur upon his own favourite pursuit.
Soc. Any one may see that there is
no disgrace in the mere fact of writing.
Phaedr. Certainly not.
Soc. The disgrace begins when a man
writes not well, but badly.
Phaedr. Clearly.
Soc. And what is well and what is
badly -- need we ask Lysias, or any other poet or orator, who ever wrote or will
write either a political or any other work, in metre or out of metre, poet or
prose writer, to teach us this?
Phaedr. Need we? For what should a
man live if not for the pleasures of discourse? Surely not for the sake of
bodily pleasures, which almost always have previous pain as a condition of them,
and therefore are rightly called slavish.
Soc. There is time enough. And I
believe that the grasshoppers chirruping after their manner in the heat of the
sun over our heads are talking to one another and looking down at us. What would
they say if they saw that we, like the many, are not conversing, but slumbering
at mid-day, lulled by their voices, too indolent to think? Would they not have a
right to laugh at us? They might imagine that we were slaves, who, coming to
rest at a place of resort of theirs, like sheep lie asleep at noon around the
well. But if they see us discoursing, and like Odysseus sailing past them, deaf
to their siren voices, they may perhaps, out of respect, give us of the gifts
which they receive from the gods that they may impart them to men.
Phaedr. What gifts do you mean? I
never heard of any.
Soc. A lover of music like yourself
ought surely to have heard the story of the grasshoppers, who are said to have
been human beings in an age before the Muses. And when the Muses came and song
appeared they were ravished with delight; and singing always, never thought of
eating and drinking, until at last in their forgetfulness they died. And now
they live again in the grasshoppers; and this is the return which the Muses make
to them -- they neither hunger, nor thirst, but from the hour of their birth are
always singing, and never eating or drinking; and when they die they go and
inform the Muses in heaven who honours them on earth. They win the love of
Terpsichore for the dancers by their report of them; of Erato for the lovers,
and of the other Muses for those who do them honour, according to the several
ways of honouring them of Calliope the eldest Muse and of Urania who is next to
her, for the philosophers, of whose music the grasshoppers make report to them;
for these are the Muses who are chiefly concerned with heaven and thought,
divine as well as human, and they have the sweetest utterance. For many reasons,
then, we ought always to talk and not to sleep at mid-day.
Phaedr. Let us talk.
Soc. Shall we discuss the rules of
writing and speech as we were proposing?
Phaedr. Very good.
Soc. In good speaking should not
the mind of the speaker know the truth of the matter about which he is going to
speak?
Phaedr. And yet, Socrates, I have
heard that he who would be an orator has nothing to do with true justice, but
only with that which is likely to be approved by the many who sit in judgment;
nor with the truly good or honourable, but only with opinion about them, and
that from opinion comes persuasion, and not from the truth.
Soc. The words of the wise are not
to be set aside; for there is probably something in them; and therefore the
meaning of this saying is not hastily to be dismissed.
Phaedr. Very true.
Soc. Let us put the matter thus: --
Suppose that I persuaded you to buy a horse and go to the wars. Neither of us
knew what a horse was like, but I knew that you believed a horse to be of tame
animals the one which has the longest ears.
Phaedr. That would be ridiculous.
Soc. There is something more
ridiculous coming: -- Suppose, further, that in sober earnest I, having
persuaded you of this, went and composed a speech in honour of an ass, whom I
entitled a horse beginning: "A noble animal and a most useful possession,
especially in war, and you may get on his back and fight, and he will carry
baggage or anything."
Phaedr. How ridiculous!
Soc. Ridiculous! Yes; but is not
even a ridiculous friend better than a cunning enemy?
Phaedr. Certainly.
Soc. And when the orator instead of
putting an ass in the place of a horse puts good for evil being himself as
ignorant of their true nature as the city on which he imposes is ignorant; and
having studied the notions of the multitude, falsely persuades them not about
"the shadow of an ass," which he confounds with a horse, but about good which he
confounds with evily -- what will be the harvest which rhetoric will be likely
to gather after the sowing of that seed?
Phaedr. The reverse of good.
Soc. But perhaps rhetoric has been
getting too roughly handled by us, and she might answer: What amazing nonsense
you are talking! As if I forced any man to learn to speak in ignorance of the
truth! Whatever my advice may be worth, I should have told him to arrive at the
truth first, and then come to me. At the same time I boldly assert that mere
knowledge of the truth will not give you the art of persuasion.
Phaedr. There is reason in the
lady's defence of herself.
Soc. Quite true; if only the other
arguments which remain to be brought up bear her witness that she is an art at
all. But I seem to hear them arraying themselves on the opposite side, declaring
that she speaks falsely, and that rhetoric is a mere routine and trick, not an
art. Lo! a Spartan appears, and says that there never is nor ever will be a real
art of speaking which is divorced from the truth.
Phaedr. And what are these
arguments, Socrates? Bring them out that we may examine them.
Soc. Come out, fair children, and
convince Phaedrus, who is the father of similar beauties, that he will never be
able to speak about anything as he ought to speak unless he have a knowledge of
philosophy. And let Phaedrus answer you.
Phaedr. Put the question.
Soc. Is not rhetoric, taken
generally, a universal art of enchanting the mind by arguments; which is
practised not only in courts and public assemblies, but in private houses also,
having to do with all matters, great as well as small, good and bad alike, and
is in all equally right, and equally to be esteemed -- that is what you have
heard?
Phaedr. Nay, not exactly that; I
should say rather that I have heard the art confined to speaking and writing in
lawsuits, and to speaking in public assemblies -- not extended farther.
Soc. Then I suppose that you have
only heard of the rhetoric of Nestor and Odysseus, which they composed in their
leisure hours when at Troy, and never of the rhetoric of Palamedes?
Phaedr. No more than of Nestor and
Odysseus, unless Gorgias is your Nestor, and Thrasymachus or Theodorus your
Odysseus.
Soc. Perhaps that is my meaning.
But let us leave them. And do you tell me, instead, what are plaintiff and
defendant doing in a law court -- are they not contending?
Phaedr. Exactly so.
Soc. About the just and unjust --
that is the matter in dispute?
Phaedr. Yes.
Soc. And a professor of the art
will make the same thing appear to the same persons to be at one time just, at
another time, if he is so inclined, to be unjust?
Phaedr. Exactly.
Soc. And when he speaks in the
assembly, he will make the same things seem good to the city at one time, and at
another time the reverse of good?
Phaedr. That is true.
Soc. Have we not heard of the
Eleatic Palamedes (Zeno), who has an art of speaking by which he makes the same
things appear to his hearers like and unlike, one and many, at rest and in
motion?
Phaedr. Very true.
Soc. The art of disputation, then,
is not confined to the courts and the assembly, but is one and the same in every
use of language; this is the art, if there be such an art, which is able to find
a likeness of everything to which a likeness can be found, and draws into the
light of day the likenesses and disguises which are used by others?
Phaedr. How do you mean?
Soc. Let me put the matter thus:
When will there be more chance of deception -- when the difference is large or
small?
Phaedr. When the difference is
small.
Soc. And you will be less likely to
be discovered in passing by degrees into the other extreme than when you go all
at once?
Phaedr. Of course.
Soc. He, then, who would. deceive
others, and not be deceived, must exactly know the real likenesses and
differences of things?
Phaedr. He must.
Soc. And if he is ignorant of the
true nature of any subject, how can he detect the greater or less degree of
likeness in other things to that of which by the hypothesis he is ignorant?
Phaedr. He cannot.
Soc. And when men are deceived and
their notions are at variance with realities, it is clear that the error slips
in through resemblances?
Phaedr. Yes, that is the way.
Soc. Then he who would be a master
of the art must understand the real nature of everything; or he will never know
either how to make the gradual departure from truth into the opposite of truth
which is effected by the help of resemblances, or how to avoid it?
Phaedr. He will not.
Soc. He then, who being ignorant of
the truth aims at appearances, will only attain an art of rhetoric which is
ridiculous and is not an art at all?
Phaedr. That may be expected.
Soc. Shall I propose that we look
for examples of art and want of art, according to our notion of them, in the
speech of Lysias which you have in your hand, and in my own speech?
Phaedr. Nothing could be better;
and indeed I think that our previous argument has been too abstract and --
wanting in illustrations.
Soc. Yes; and the two speeches
happen to afford a very good example of the way in which the speaker who knows
the truth may, without any serious purpose, steal away the hearts of his
hearers. This piece of good-fortune I attribute to the local deities; and
perhaps, the prophets of the Muses who are singing over our heads may have
imparted their inspiration to me. For I do not imagine that I have any
rhetorical art of my own.
Phaedr. Granted; if you will only
please to get on.
Soc. Suppose that you read me the first
words of Lysias' speech.
Phaedr. "You know how matters stand
with me, and how, as I conceive, they might be arranged for our common interest;
and I maintain that I ought not to fail in my suit, because I am not your lover.
For lovers repent -- "
Soc. Enough: -- Now, shall I point
out the rhetorical error of those words?
Phaedr. Yes.
Soc. Every one is aware that about
some things we are agreed, whereas about other things we differ.
Phaedr. I think that I understand
you; but will you explain yourself?
Soc. When any one speaks of iron
and silver, is not the same thing present in the minds of all?
Phaedr. Certainly.
Soc. But when any one speaks of
justice and goodness we part company and are at odds with one another and with
ourselves?
Phaedr. Precisely.
Soc. Then in some things we agree,
but not in others?
Phaedr. That is true.
Soc. In which are we more likely to
be deceived, and in which has rhetoric the greater power?
Phaedr. Clearly, in the uncertain
class.
Soc. Then the rhetorician ought to
make a regular division, and acquire a distinct notion of both classes, as well
of that in which the many err, as of that in which they do not err?
Phaedr. He who made such a
distinction would have an excellent principle.
Soc. Yes; and in the next place he
must have a keen eye for the observation of particulars in speaking, and not
make a mistake about the class to which they are to be referred.
Phaedr. Certainly.
Soc. Now to which class does love
belong -- to the debatable or to the undisputed class?
Phaedr. To the debatable, clearly;
for if not, do you think that love would have allowed you to say as you did,
that he is an evil both to the lover and the beloved, and also the greatest
possible good?
Soc. Capital. But will you tell me
whether I defined love at the beginning of my speech? for, having been in an
ecstasy, I cannot well remember.
Phaedr. Yes, indeed; that you did,
and no mistake.
Soc. Then I perceive that the
Nymphs of Achelous and Pan the son of Hermes, who inspired me, were far better
rhetoricians than Lysias the son of Cephalus. Alas! how inferior to them he is!
But perhaps I am mistaken; and Lysias at the commencement of his lover's speech
did insist on our supposing love to be something or other which he fancied him
to be, and according to this model he fashioned and framed the remainder of his
discourse. Suppose we read his beginning over again:
Phaedr. If you please; but you will
not find what you want.
Soc, Read, that I may have his exact
words.
Phaedr. "You know how matters stand
with and how, as I conceive, they might be arranged for our common interest; and
I maintain I ought not to fail in my suit because I am not your lover, for
lovers repent of the kindnesses which they have shown, when their love is over."
Soc. Here he appears to have done
just the reverse of what he ought; for he has begun at the end, and is swimming
on his back through the flood to the place of starting. His address to the fair
youth begins where the lover would have ended. Am I not right, sweet Phaedrus?
Phaedr. Yes, indeed, Socrates; he
does begin at the end.
Soc. Then as to the other topics --
are they not thrown down anyhow? Is there any principle in them? Why should the
next topic follow next in order, or any other topic? I cannot help fancying in
my ignorance that he wrote off boldly just what came into his head, but I dare
say that you would recognize a rhetorical necessity in the succession of the
several parts of the composition?
Phaedr. You have too good an
opinion of me if you think that I have any such insight into his principles of
composition.
Soc. At any rate, you will allow
that every discourse ought to be a living creature, having a body of its own and
a head and feet; there should be a middle, beginning, and end, adapted to one
another and to the whole?
Phaedr. Certainly.
Soc. Can this be said of the
discourse of Lysias? See whether you can find any more connexion in his words
than in the epitaph which is said by some to have been inscribed on the grave of
Midas the Phrygian.
Phaedr. What is there remarkable in
the epitaph?
Soc. It is as follows: --
I am a maiden of bronze and lie on the
tomb of Midas;
So long as water flows and tall trees
grow,
So long here on this spot by his sad tomb
abiding,
I shall declare to passers-by that Midas
sleeps below.
Now in this rhyme whether a line comes
first or comes last, as you will perceive, makes no difference.
Phaedr. You are making fun of that
oration of ours.
Soc. Well, I will say no more about
your friend's speech lest I should give offence to you; although I think that it
might furnish many other examples of what a man ought rather to avoid. But I
will proceed to the other speech, which, as I think, is also suggestive to
students of rhetoric.
Phaedr. In what way?
Soc. The two speeches, as you may
remember, were unlike -- I the one argued that the lover and the other that the
non-lover ought to be accepted.
Phaedr. And right manfully.
Soc. You should rather say "madly";
and madness was the argument of them, for, as I said, "love is a madness."
Phaedr. Yes.
Soc. And of madness there were two
kinds; one produced by human infirmity, the other was a divine release of the
soul from the yoke of custom and convention.
Phaedr. True.
Soc. The divine madness was
subdivided into four kinds, prophetic, initiatory, poetic, erotic, having four
gods presiding over them; the first was the inspiration of Apollo, the second
that of Dionysus, the third that of the Muses, the fourth that of Aphrodite and
Eros. In the description of the last kind of madness, which was also said to be
the best, we spoke of the affection of love in a figure, into which we
introduced a tolerably credible and possibly true though partly erring myth,
which was also a hymn in honour of Love, who is your lord and also mine,
Phaedrus, and the guardian of fair children, and to him we sung the hymn in
measured and solemn strain.
Phaedr. I know that I had great
pleasure in listening to you.
Soc. Let us take this instance and
note how the transition was made from blame to praise.
Phaedr. What do you mean?
Soc. I mean to say that the
composition was mostly playful. Yet in these chance fancies of the hour were
involved two principles of which we should be too glad to have a clearer
description if art could give us one.
Phaedr. What are they?
Soc. First, the comprehension of
scattered particulars in one idea; as in our definition of love, which whether
true or false certainly gave clearness and consistency to the discourse, the
speaker should define his several notions and so make his meaning clear.
Phaedr. What is the other
principle, Socrates?
Soc. The second principle is that
of division into species according to the natural formation, where the joint is,
not breaking any part as a bad carver might. Just as our two discourses, alike
assumed, first of all, a single form of unreason; and then, as the body which
from being one becomes double and may be divided into a left side and right
side, each having parts right and left of the same name -- after this manner the
speaker proceeded to divide the parts of the left side and did not desist until
he found in them an evil or left-handed love which he justly reviled; and the
other discourse leading us to the madness which lay on the right side, found
another love, also having the same name, but divine, which the speaker held up
before us and applauded and affirmed to be the author of the greatest benefits.
Phaedr. Most true.
Soc. I am myself a great lover of
these processes of division and generalization; they help me to speak and to
think. And if I find any man who is able to see "a One and Many" in nature, him
I follow, and "walk in his footsteps as if he were a god." And those who have
this art, I have hitherto been in the habit of calling dialecticians; but God
knows whether the name is right or not. And I should like to know what name you
would give to your or to Lysias' disciples, and whether this may not be that
famous art of rhetoric which Thrasymachus and others teach and practise? Skilful
speakers they are, and impart their skill to any who is willing to make kings of
them and to bring gifts to them.
Phaedr. Yes, they are royal men;
but their art is not the same with the art of those whom you call, and rightly,
in my opinion, dialecticians: -- Still we are in the dark about rhetoric.
Soc. What do you mean? The remains
of it, if there be anything remaining which can be brought under rules of art,
must be a fine thing; and, at any rate, is not to be despised by you and me. But
how much is left?
Phaedr. There is a great deal
surely to be found in books of rhetoric?
Soc. Yes; thank you for reminding
me: -- There is the exordium, showing how the speech should begin, if I remember
rightly; that is what you mean -- the niceties of the art?
Phaedr. Yes.
Soc. Then follows the statement of
facts, and upon that witnesses; thirdly, proofs; fourthly, probabilities are to
come; the great Byzantian word-maker also speaks, if I am not mistaken, of
confirmation and further confirmation.
Phaedr. You mean the excellent
Theodorus.
Soc. Yes; and he tells how
refutation or further refutation is to be managed, whether in accusation or
defence. I ought also to mention the illustrious Parian, Evenus, who first
invented insinuations and indirect praises; and also indirect censures, which
according to some he put into verse to help the memory. But shall I "to dumb
forgetfulness consign" Tisias and Gorgias, who are not ignorant that probability
is superior to truth, and who by: force of argument make the little appear great
and the great little, disguise the new in old fashions and the old in new
fashions, and have discovered forms for everything, either short or going on to
infinity. I remember Prodicus laughing when I told him of this; he said that he
had himself discovered the true rule of art, which was to be neither long nor
short, but of a convenient length.
Phaedr. Well done, Prodicus!
Soc. Then there is Hippias the
Elean stranger, who probably agrees with him.
Phaedr. Yes.
Soc. And there is also Polus, who
has treasuries of diplasiology, and gnomology, and eikonology, and who teaches
in them the names of which Licymnius made him a present; they were to give a
polish.
Phaedr. Had not Protagoras
something of the same sort?
Soc. Yes, rules of correct diction
and many other fine precepts; for the "sorrows of a poor old man," or any other
pathetic case, no one is better than the Chalcedonian giant; he can put a whole
company of people into a passion and out of one again by his mighty magic, and
is first-rate at inventing or disposing of any sort of calumny on any grounds or
none. All of them agree in asserting that a speech should end in a
recapitulation, though they do not all agree to use the same word.
Phaedr. You mean that there should
be a summing up of the arguments in order to remind the hearers of them.
Soc. I have now said all that I
have to say of the art of rhetoric: have you anything to add?
Phaedr. Not much; nothing very
important.
Soc. Leave the unimportant and let
us bring the really important question into the light of day, which is: What
power has this art of rhetoric, and when?
Phaedr. A very great power in
public meetings.
Soc. It has. But I should like to
know whether you have the same feeling as I have about the rhetoricians? To me
there seem to be a great many holes in their web.
Phaedr. Give an example.
Soc. I will. Suppose a person to
come to your friend Eryximachus, or to his father Acumenus, and to say to him:
"I know how to apply drugs which shall have either a heating or a cooling
effect, and I can give a vomit and also a purge, and all that sort of thing; and
knowing all this, as I do, I claim to be a physician and to make physicians by
imparting this knowledge to others," -- what do you suppose that they would say?
Phaedr. They would be sure to ask
him whether he knew "to whom" he would give his medicines, and "when," and "how
much."
Soc. And suppose that he were to
reply: "No; I know nothing of all that; I expect the patient who consults me to
be able to do these things for himself"?
Phaedr. They would say in reply
that he is a madman or pedant who fancies that he is a physician because he has
read something in a book, or has stumbled on a prescription or two, although he
has no real understanding of the art of medicine.
Soc. And suppose a person were to
come to Sophocles or Euripides and say that he knows how to make a very long
speech about a small matter, and a short speech about a great matter, and also a
sorrowful speech, or a terrible, or threatening speech, or any other kind of
speech, and in teaching this fancies that he is teaching the art of tragedy -- ?
Phaedr. They too would surely laugh
at him if he fancies that tragedy is anything but the arranging of these
elements in a manner which will be suitable to one another and to the whole.
Soc. But I do not suppose that they
would be rude or abusive to him: Would they not treat him as a musician would a
man who thinks that he is a harmonist because he knows how to pitch the highest
and lowest notes; happening to meet such an one he would not say to him
savagely, "Fool, you are mad!" But like a musician, in a gentle and harmonious
tone of voice, he would answer: "My good friend, he who would be a harmonist
must certainly know this, and yet he may understand nothing of harmony if he has
not got beyond your stage of knowledge, for you only know the preliminaries of
harmony and not harmony itself."
Phaedr. Very true.
Soc. And will not Sophocles say to
the display of the would-be tragedian, that this is not tragedy but the
preliminaries of tragedy? and will not Acumenus say the same of medicine to the
would-be physician?
Phaedr. Quite true.
Soc. And if Adrastus the
mellifluous or Pericles heard of these wonderful arts, brachylogies and
eikonologies and all the hard names which we have been endeavouring to draw into
the light of day, what would they say? Instead of losing temper and applying
uncomplimentary epithets, as you and I have been doing, to the authors of such
an imaginary art, their superior wisdom would rather censure us, as well as
them. "Have a little patience, Phaedrus and Socrates, they would say; you should
not be in such a passion with those who from some want of dialectical skill are
unable to define the nature of rhetoric, and consequently suppose that they have
found the art in the preliminary conditions of it, and when these have been
taught by them to others, fancy that the whole art of rhetoric has been taught
by them; but as to using the several instruments of the art effectively, or
making the composition a whole, -- an application of it such as this is they
regard as an easy thing which their disciples may make for themselves."
Phaedr. I quite admit, Socrates,
that the art of rhetoric which these men teach and of which they write is such
as you describe -- there I agree with you. But I still want to know where and
how the true art of rhetoric and persuasion is to be acquired.
Soc. The perfection which is
required of the finished orator is, or rather must be, like the perfection of
anything else; partly given by nature, but may also be assisted by art. If you
have the natural power and add to it knowledge and practice, you will be a
distinguished speaker; if you fall short in either of these, you will be to that
extent defective. But the art, as far as there is an art, of rhetoric does not
lie in the direction of Lysias or Thrasymachus.
Phaedr. In what direction then?
Soc. I conceive Pericles to have
been the most accomplished of rhetoricians.
Phaedr. What of that?
Soc. All the great arts require
discussion and high speculation about the truths of nature; hence come loftiness
of thought and completeness of execution. And this, as I conceive, was the
quality which, in addition to his natural gifts, Pericles acquired from his
intercourse with Anaxagoras whom he happened to know. He was thus imbued with
the higher philosophy, and attained the knowledge of Mind and the negative of
Mind, which were favourite themes of Anaxagoras, and applied what suited his
purpose to the art of speaking.
Phaedr. Explain.
Soc. Rhetoric is like medicine.
Phaedr. How so?
Soc. Why, because medicine has to
define the nature of the body and rhetoric of the soul -- if we would proceed,
not empirically but scientifically, in the one case to impart health and
strength by giving medicine and food in the other to implant the conviction or
virtue which you desire, by the right application of words and training.
Phaedr. There, Socrates, I suspect
that you are right.
Soc. And do you think that you can
know the nature of the soul intelligently without knowing the nature of the
whole?
Phaedr. Hippocrates the Asclepiad
says that the nature even of the body can only be understood as a whole.
Soc. Yes, friend, and he was right:
-- still, we ought not to be content with the name of Hippocrates, but to
examine and see whether his argument agrees with his conception of nature.
Phaedr. I agree.
Soc. Then consider what truth as
well as Hippocrates says about this or about any other nature. Ought we not to
consider first whether that which we wish to learn and to teach is a simple or
multiform thing, and if simple, then to enquire what power it has of acting or
being acted upon in relation to other things, and if multiform, then to number
the forms; and see first in the case of one of them, and then in. case of all of
them, what is that power of acting or being acted upon which makes each and all
of them to be what they are?
Phaedr. You may very likely be
right, Socrates.
Soc. The method which proceeds
without analysis is like the groping of a blind man. Yet, surely, he who is an
artist ought not to admit of a comparison with the blind, or deaf. The
rhetorician, who teaches his pupil to speak scientifically, will particularly
set forth the nature of that being to which he addresses his speeches; and this,
I conceive, to be the soul.
Phaedr. Certainly.
Soc. His whole effort is directed
to the soul; for in that he seeks to produce conviction.
Phaedr. Yes.
Soc. Then clearly, Thrasymachus or
any one else who teaches rhetoric in earnest will give an exact description of
the nature of the soul; which will enable us to see whether she be single and
same, or, like the body, multiform. That is what we should call showing the
nature of the soul.
Phaedr. Exactly.
Soc. He will explain, secondly, the
mode in which she acts or is acted upon.
Phaedr. True.
Soc. Thirdly, having classified men
and speeches, and their kinds and affections, and adapted them to one another,
he will tell the reasons of his arrangement, and show why one soul is persuaded
by a particular form of argument, and another not.
Phaedr. You have hit upon a very
good way.
Soc. Yes, that is the true and only
way in which any subject can be set forth or treated by rules of art, whether in
speaking or writing. But the writers of the present day, at whose feet you have
sat, craftily, conceal the nature of the soul which they know quite well. Nor,
until they adopt our method of reading and writing, can we admit that they write
by rules of art?
Phaedr. What is our method?
Soc. I cannot give you the exact
details; but I should like to tell you generally, as far as is in my power, how
a man ought to proceed according to rules of art.
Phaedr. Let me hear.
Soc. Oratory is the art of
enchanting the soul, and therefore he who would be an orator has to learn the
differences of human souls -- they are so many and of such a nature, and from
them come the differences between man and man. Having proceeded thus far in his
analysis, he will next divide speeches into their different classes: -- "Such
and such persons," he will say, are affected by this or that kind of speech in
this or that way," and he will tell you why. The pupil must have a good
theoretical notion of them first, and then he must have experience of them in
actual life, and be able to follow them with all his senses about him, or he
will never get beyond the precepts of his masters. But when he understands what
persons are persuaded by what arguments, and sees the person about whom he was
speaking in the abstract actually before him, and knows that it is he, and can
say to himself, "This is the man or this is the character who ought to have a
certain argument applied to him in order to convince him of a certain opinion";
-- he who knows all this, and knows also when he should speak and when he should
refrain, and when he should use pithy sayings, pathetic appeals, sensational
effects, and all the other modes of speech which he has learned; -- when, I say,
he knows the times and seasons of all these things, then, and not till then, he
is a perfect master of his art; but if he fail in any of these points, whether
in speaking or teaching or writing them, and yet declares that he speaks by
rules of art, he who says "I don't believe you" has the better of him. Well, the
teacher will say, is this, and Socrates, your account of the so-called art of
rhetoric, or am I to look for another?
Phaedr. He must take this, Socrates
for there is no possibility of another, and yet the creation of such an art is
not easy.
Soc. Very true; and therefore let
us consider this matter in every light, and see whether we cannot find a shorter
and easier road; there is no use in taking a long rough round-about way if there
be a shorter and easier one. And I wish that you would try and remember whether
you have heard from Lysias or any one else anything which might be of service to
us.
Phaedr. If trying would avail, then
I might; but at the moment I can think of nothing.
Soc. Suppose I tell you something
which somebody who knows told me.
Phaedr. Certainly.
Soc. May not "the wolf," as the
proverb says, claim a hearing"?
Phaedr. Do you say what can be said
for him.
Soc. He will argue that is no use
in putting a solemn face on these matters, or in going round and round, until
you arrive at first principles; for, as I said at first, when the question is of
justice and good, or is a question in which men are concerned who are just and
good, either by nature or habit, he who would be a skilful rhetorician has; no
need of truth -- for that in courts of law men literally care nothing about
truth, but only about conviction: and this is based on probability, to which who
would be a skilful orator should therefore give his whole attention. And they
say also that there are cases in which the actual facts, if they are improbable,
ought to be withheld, and only the probabilities should be told either in
accusation or defence, and that always in speaking, the orator should keep
probability in view, and say good-bye to the truth. And the observance, of this
principle throughout a speech furnishes the whole art.
Phaedr. That is what the professors
of rhetoric do actually say, Socrates. I have not forgotten that we have quite
briefly touched upon this matter already; with them the point is all-important.
Soc. I dare say that you are
familiar with Tisias. Does he not define probability to be that which the many
think?
Phaedr. Certainly, he does.
Soc. I believe that he has a clever
and ingenious case of this sort: -- He supposes a feeble and valiant man to have
assaulted a strong and cowardly one, and to have robbed him of his coat or of
something or other; he is brought into court, and then Tisias says that both
parties should tell lies: the coward should say that he was assaulted by more
men than one; the other should prove that they were alone, and should argue
thus: "How could a weak man like me have assaulted a strong man like him?" The
complainant will not like to confess his own cowardice, and will therefore
invent some other lie which his adversary will thus gain an opportunity of
refuting. And there are other devices of the same kind which have a place in the
system. Am I not right, Phaedrus?
Phaedr. Certainly.
Soc. Bless me, what a wonderfully
mysterious art is this which Tisias or some other gentleman, in whatever name or
country he rejoices, has discovered. Shall we say a word to him or not?
Phaedr. What shall we say to him?
Soc. Let us tell him that, before
he appeared, you and I were saying that the probability of which he speaks was
engendered in the minds of the many by the likeness of the truth, and we had
just been affirming that he who knew the truth would always know best how to
discover the resemblances of the truth. If he has anything else to say about the
art of speaking we should like to hear him; but if not, we are satisfied with
our own view, that unless a man estimates the various characters of his heaters
and is able to divide all things into classes and to comprehend them under
single ideas he will never be a skilful rhetorician even within the limits of
human power. And this skill he will not attain without a great deal of trouble,
which a good man ought to undergo, not for the sake of speaking and acting
before men, but in order that he may be able to say what is acceptable to God
and always to act acceptably to Him as far as in him lies; for there is a saying
of wiser men than ourselves, that a man of sense should not try to please his
fellow-servants (at least this should not be his first object) but his good and
noble masters; and therefore if the way is long and circuitous, marvel not at
this, for, where the end is great, there we may take the longer road, but not
for lesser ends such as yours. Truly, the argument may say, Tisias, that if you
do not mind going so far, rhetoric has a fair beginning here.
Phaedr. I think, Socrates, that
this is admirable, if only practicable.
Soc. But even to fail in an
honourable object is honourable.
Phaedr. True.
Soc. Enough appears to have been
said by us of a true and false art of speaking.
Phaedr. Certainly.
Soc. But there is something yet to
be said of propriety and impropriety of writing.
Phaedr. Yes.
Soc. Do you know how you can speak
or act about rhetoric in a manner which will be acceptable to God?
Phaedr. No, indeed. Do you?
Soc. I have heard a tradition of
the ancients, whether true or not they only know; although if we had found the
truth ourselves, do you think that we should care much about the opinions of
men?
Phaedr. Your question needs no
answer; but I wish that you would tell me what you say that you have heard.
Soc. At the Egyptian city of
Naucratis, there was a famous old god, whose name was Theuth; the bird which is
called the Ibis is sacred to him, and he was the inventor of many arts, such as
arithmetic and calculation and geometry and astronomy and draughts and dice, but
his great discovery was the use of letters. Now in those days the god Thamus was
the king of the whole country of Egypt; and he dwelt in that great city of Upper
Egypt which the Hellenes call Egyptian Thebes, and the god himself is called by
them Ammon. To came Theuth and showed his inventions, desiring that the other
Egyptians might be allowed to have the benefit of the he enumerated them, and
Thamus enquired about their several uses, and praised some of them and censured
others, as he approved or disapproved of them. It would take a long time to
repeat all that Thamus said to Theuth in praise or blame of the various arts.
But when they came to letters, This, said Theuth, will make the Egyptians wiser
and give them better memories; it is a specific both for the memory and for the
wit. Thamus replied: O most ingenious Theuth, the parent or inventor of an art
is not always the best judge of the utility or inutility of his own inventions
to the users of them. And in this instance, you who are the father of letters,
from a paternal love of your own children have been led to attribute to them a
quality which they cannot have; for this discovery of yours will create
forgetfulness in the learners' souls, because they will not use their memories;
they will trust to the external written characters and not remember of
themselves. The specific which you have discovered is an aid not to memory, but
to reminiscence, and you give your disciples not truth, but only the semblance
of truth; they will be hearers of many things and will have learned nothing;
they will appear to be omniscient and will generally know nothing; they will be
tiresome company, having the show of wisdom without the reality.
Phaedr. Yes, Socrates, you can
easily invent tales of Egypt, or of any other country.
Soc. There was a tradition in the
temple of Dodona that oaks first gave prophetic utterances. The men of old,
unlike in their simplicity to young philosophy, deemed that if they heard the
truth even from "oak or rock," it was enough for them; whereas you seem to
consider not whether a thing is or is not true, but who the speaker is and from
what country the tale comes.
Phaedr. I acknowledge the justice
of your rebuke; and I think that the Theban is right in his view about letters.
Soc. He would be a very simple
person, and quite a stranger to the oracles of Thamus or Ammon, who should leave
in writing or receive in writing any art under the idea that the written word
would be intelligible or certain; or who deemed that writing was at all better
than knowledge and recollection of the same matters?
Phaedr. That is most true.
Soc. I cannot help feeling,
Phaedrus, that writing is unfortunately like painting; for the creations of the
painter have the attitude of life, and yet if you ask them a question they
preserve a solemn silence. And the same may be said of speeches. You would
imagine that they had intelligence, but if you want to know anything and put a
question to one of them, the speaker always gives one unvarying answer. And when
they have been once written down they are tumbled about anywhere among those who
may or may not understand them, and know not to whom they should reply, to whom
not: and, if they are maltreated or abused, they have no parent to protect them;
and they cannot protect or defend themselves.
Phaedr. That again is most true.
Soc. Is there not another kind of
word or speech far better than this, and having far greater power -- a son of
the same family, but lawfully begotten?
Phaedr. Whom do you mean, and what
is his origin?
Soc. I mean an intelligent word
graven in the soul of the learner, which can defend itself, and knows when to
speak and when to be silent.
Phaedr. You mean the living word of
knowledge which has a soul, and of which written word is properly no more than
an image?
Soc. Yes, of course that is what I
mean. And now may I be allowed to ask you a question: Would a husbandman, who is
a man of sense, take the seeds, which he values and which he wishes to bear
fruit, and in sober seriousness plant them during the heat of summer, in some
garden of Adonis, that he may rejoice when he sees them in eight days appearing
in beauty? at least he would do so, if at all, only for the sake of amusement
and pastime. But when he is in earnest he sows in fitting soil, and practises
husbandry, and is satisfied if in eight months the seeds which he has sown
arrive at perfection?
Phaedr. Yes, Socrates, that will be
his way when he is in earnest; he will do the other, as you say, only in play.
Soc. And can we suppose that he who
knows the just and good and honourable has less understanding, than the
husbandman, about his own seeds?
Phaedr. Certainly not.
Soc. Then he will not seriously
incline to "write" his thoughts "in water" with pen and ink, sowing words which
can neither speak for themselves nor teach the truth adequately to others?
Phaedr. No, that is not likely.
Soc. No, that is not likely -- in
the garden of letters he will sow and plant, but only for the sake of recreation
and amusement; he will write them down as memorials to be treasured against the
forgetfulness of old age, by himself, or by any other old man who is treading
the same path. He will rejoice in beholding their tender growth; and while
others are refreshing their souls with banqueting and the like, this will be the
pastime in which his days are spent.
Phaedr. A pastime, Socrates, as
noble as the other is ignoble, the pastime of a man who can be amused by serious
talk, and can discourse merrily about justice and the like.
Soc. True, Phaedrus. But nobler far
is the serious pursuit of the dialectician, who, finding a congenial soul, by
the help of science sows and plants therein words which are able to help
themselves and him who planted them, and are not unfruitful, but have in them a
seed which others brought up in different soils render immortal, making the
possessors of it happy to the utmost extent of human happiness.
Phaedr. Far nobler, certainly.
Soc. And now, Phaedrus, having
agreed upon the premises we decide about the conclusion.
Phaedr. About what conclusion?
Soc. About Lysias, whom we
censured, and his art of writing, and his discourses, and the rhetorical skill
or want of skill which was shown in them -- these are the questions which we
sought to determine, and they brought us to this point. And I think that we are
now pretty well informed about the nature of art and its opposite.
Phaedr. Yes, I think with you; but
I wish that you would repeat what was said.
Soc. Until a man knows the truth of
the several particulars of which he is writing or speaking, and is able to
define them as they are, and having defined them again to divide them until they
can be no longer divided, and until in like manner he is able to discern the
nature of the soul, and discover the different modes of discourse which are
adapted to different natures, and to arrange and dispose them in such a way that
the simple form of speech may be addressed to the simpler nature, and the
complex and composite to the more complex nature -- until he has accomplished
all this, he will be unable to handle arguments according to rules of art, as
far as their nature allows them to be subjected to art, either for the purpose
of teaching or persuading; -- such is the view which is implied in the whole
preceding argument.
Phaedr. Yes, that was our view,
certainly.
Soc. Secondly, as to the censure
which was passed on the speaking or writing of discourses, and how they might be
rightly or wrongly censured -- did not our previous argument show? --
Phaedr. Show what?
Soc. That whether Lysias or any
other writer that ever was or will be, whether private man or statesman,
proposes laws and so becomes the author of a political treatise, fancying that
there is any great certainty and clearness in his performance, the fact of his
so writing is only a disgrace to him, whatever men may say. For not to know the
nature of justice and injustice, and good and evil, and not to be able to
distinguish the dream from the reality, cannot in truth be otherwise than
disgraceful to him, even though he have the applause of the whole world.
Phaedr. Certainly.
Soc. But he who thinks that in the
written word there is necessarily much which is not serious, and that neither
poetry nor prose, spoken or written, is of any great value, if, like the
compositions of the rhapsodes, they are only recited in order to be believed,
and not with any view to criticism or instruction; and who thinks that even the
best of writings are but a reminiscence of what we know, and that only in
principles of justice and goodness and nobility taught and communicated orally
for the sake of instruction and graven in the soul, which is the true way of
writing, is there clearness and perfection and seriousness, and that such
principles are a man's own and his legitimate offspring; -- being, in the first
place, the word which he finds in his own bosom; secondly, the brethren and
descendants and relations of his others; -- and who cares for them and no others
-- this is the right sort of man; and you and I, Phaedrus, would pray that we
may become like him.
Phaedr. That is most assuredly my
desire and prayer.
Soc. And now the play is played
out; and of rhetoric enough. Go and tell Lysias that to the fountain and school
of the Nymphs we went down, and were bidden by them to convey a message to him
and to other composers of speeches -- to Homer and other writers of poems,
whether set to music or not; and to Solon and others who have composed writings
in the form of political discourses which they would term laws -- to all of them
we are to say that if their compositions are based on knowledge of the truth,
and they can defend or prove them, when they are put to the test, by spoken
arguments, which leave their writings poor in comparison of them, then they are
to be called, not only poets, orators, legislators, but are worthy of a higher
name, befitting the serious pursuit of their life.
Phaedr. What name would you assign
to them?
Soc. Wise, I may not call them; for
that is a great name which belongs to God alone, -- lovers of wisdom or
philosophers is their modest and befitting title.
Phaedr. Very suitable.
Soc. And he who cannot rise above
his own compilations and compositions, which he has been long patching, and
piecing, adding some and taking away some, may be justly called poet or
speech-maker or law-maker.
Phaedr. Certainly.
Soc. Now go and tell this to your
companion.
Phaedr. But there is also a friend
of yours who ought not to be forgotten.
Soc. Who is he?
Phaedr. Isocrates the fair: -- What
message will you send to him, and how shall we describe him?
Soc. Isocrates is still young,
Phaedrus; but I am willing to hazard a prophecy concerning him.
Phaedr. What would you prophesy?
Soc. I think that he has a genius
which soars above the orations of Lysias, and that his character is cast in a
finer mould. My impression of him is that he will marvelously improve as he
grows older, and that all former rhetoricians will be as children in comparison
of him. And I believe that he will not be satisfied with rhetoric, but that
there is in him a divine inspiration which will lead him to things higher still.
For he has an element of philosophy in his nature. This is the message of the
gods dwelling in this place, and which I will myself deliver to Isocrates, who
is my delight; and do you give the other to Lysias, who is yours.
Phaedr. I will; and now as the heat
is abated let us depart.
Soc. Should we not offer up a
prayer first of all to the local deities?
Phaedr. By all means.
Soc. Beloved Pan, and all ye other
gods who haunt this place, give me beauty in the inward soul; and may the
outward and inward man be at one. May I reckon the wise to be the wealthy, and
may I have such a quantity of gold as a temperate man and he only can bear and
carry. -- Anything more? The prayer, I think, is enough for me.
Phaedr. Ask the same for me, for
friends should have all things in common.
Soc. Let us go.