Persons of the Dialogue:
Socrates, who is the narrator of the Dialogue to his
Companion; Hippocrates; Alcibiades; Crinas; Protagoras, Hippias, Prodicus,
Sophists; Callias, a wealthy Athenian.
Scene: The House of Callias
Com.
Where do you come from, Socrates? And yet I need hardly ask the question, for I
know that you have been in chase of the fair Alcibiades. I saw the day before
yesterday; and he had got a beard like a man -- and he is a man, as I may tell
you in your ear. But I thought that he was still very charming.
Soc.
What of his beard? Are you not of Homer's opinion, who says
'Youth is most charming when the beard first appears'?
And
that is now the charm of Alcibiades.
Com.
Well, and how do matters proceed? Have you been visiting him, and was he
gracious to you?
Soc.
Yes, I thought that he was very gracious; and especially today, for I have just
come from him, and he has been helping me in an argument. But shall I tell you a
strange thing? I paid no attention to him, and several times I quite forgot that
he was present.
Com.
What is the meaning of this? Has anything happened between you and him? For
surely you cannot have discovered a fairer love than he is; certainly not in
this city of Athens.
Soc.
Yes, much fairer.
Com.
What do you mean -- a citizen or a foreigner?
Soc. A
foreigner.
Com. Of
what country?
Soc. Of
Abdera.
Com.
And is this stranger really in your opinion a fairer love than the son of
Cleinias?
Soc.
And is not the wiser always the fairer, sweet friend?
Com.
But have you really met, Socrates, with some wise one?
Soc.
Say rather, with the wisest of all living men, if you are willing to accord that
title to Protagoras.
Com.
What! Is Protagoras in Athens?
Soc.
Yes; he has been here two days.
Com.
And do you just come from an interview with him?
Soc.
Yes; and I have heard and said many things.
Com.
Then, if you have no engagement, suppose that you sit down tell me what passed,
and my attendant here shall give up his place to you.
Soc. To
be sure; and I shall be grateful to you for listening.
Com.
Thank you, too, for telling us.
Soc.
That is thank you twice over. Listen then: --
Last
night, or rather very early this morning, Hippocrates, the son of Apollodorus
and the brother of Phason, gave a tremendous thump with his staff at my door;
some one opened to him, and he came rushing in and bawled out: Socrates, are you
awake or asleep?
I
knew his voice, and said: Hippocrates, is that you? and do you bring any news?
Good
news, he said; nothing but good.
Delightful, I said; but what is the news? and why have you come hither at this
unearthly hour?
He
drew nearer to me and said: Protagoras is come.
Yes,
I replied; he came two days ago: have you only just heard of his arrival?
Yes,
by the gods, he said; but not until yesterday evening.
At
the same time he felt for the truckle-bed, and sat down at my feet, and then he
said: Yesterday quite late in the evening, on my return from Oenoe whither I had
gone in pursuit of my runaway slave Satyrus, as I meant to have told you, if
some other matter had not come in the way; -- on my return, when we had done
supper and were about to retire to rest, my brother said to me: Protagoras is
come. I was going to you at once, and then I thought that the night was far
spent. But the moment sleep left me after my fatigue, I got up and came hither
direct.
I,
who knew the very courageous madness of the man, said: What is the matter? Has
Protagoras robbed you of anything?
He
replied, laughing: Yes, indeed he has, Socrates, of the wisdom which he keeps
from me.
But,
surely, I said, if you give him money, and make friends with him, he will make
you as wise as he is himself.
Would to heaven, he replied, that this were the case! He might take all that I
have, and all that my friends have, if he pleased. But that is why I have come
to you now, in order that you may speak to him on my behalf; for I am young, and
also I have never seen nor heard him; (when he visited Athens before I was but a
child) and all men praise him, Socrates; he is reputed to be the most
accomplished of speakers. There is no reason why we should not go to him at
once, and then we shall find him at home. He lodges, as I hear, with Callias the
son of Hipponicus: let us start.
I
replied: Not yet, my good friend; the hour is too early. But let us rise and
take a turn in the court and wait about there until daybreak; when the day
breaks, then we will go. For Protagoras is generally at home, and we shall be
sure to find him; never fear.
Upon
this we got up and walked about in the court, and I thought that I would make
trial of the strength of his resolution. So I examined him and put questions to
him. Tell me, Hippocrates, I said, as you are going to Protagoras, and will be
paying your money to him, what is he to whom you are going? and what will he
make of you? If, for example, you had thought of going to Hippocrates of Cos,
the Asclepiad, and were about to give him your money, and some one had said to
you: You are paying money to your namesake Hippocrates, O Hippocrates; tell me,
what is he that you give him money? how would you have answered?
I
should say, he replied, that I gave money to him as a physician.
And
what will he make of you?
A
physician, he said.
And
if you were resolved to go to Polycleitus the Argive, or Pheidias the Athenian,
and were intending to give them money, and some one had asked you: What are
Polycleitus and Pheidias? and why do you give them this money? -- how would you
have answered?
I
should have answered, that they were statuaries.
And
what will they make of you?
A
statuary, of course.
Well
now, I said, you and I are going to Protagoras, and we are ready to pay him
money on your behalf. If our own means are sufficient, and we can gain him with
these, we shall be only too glad; but if not, then we are to spend the money of
your friends as well. Now suppose, that while we are thus enthusiastically
pursuing our object some one were to say to us: Tell me, Socrates, and you
Hippocrates, what is Protagoras, and why are you going to pay him money, -- how
should we answer? I know that Pheidias is a sculptor, and that Homer is a poet;
but what appellation is given to Protagoras? how is he designated?
They
call him a Sophist, Socrates, he replied.
Then
we are going to pay our money to him in the character of a Sophist?
Certainly.
But
suppose a person were to ask this further question: And how about yourself? What
will Protagoras make of you, if you go to see him?
He
answered, with a blush upon his face (for the day was just beginning to dawn, so
that I could see him): Unless this differs in some way from the former
instances, I suppose that he will make a Sophist of me.
By
the gods, I said, and are you not ashamed at having to appear before the
Hellenes in the character of a Sophist?
Indeed, Socrates, to confess the truth, I am.
But
you should not assume, Hippocrates, that the instruction of Protagoras is of
this nature: may you not learn of him in the same way that you learned the arts
of the grammarian, musician, or trainer, not with the view of making any of them
a profession, but only as a part of education, and because a private gentleman
and freeman ought to know them?
Just
so, he said; and that, in my opinion, is a far truer account of the teaching of
Protagoras.
I
said: I wonder whether you know what you are doing?
And
what am I doing?
You
are going to commit your soul to the care of a man whom you call a Sophist. And
yet I hardly think that you know what a Sophist is; and if not, then you do not
even know to whom you are committing your soul and whether the thing to which
you commit yourself be good or evil.
I
certainly think that I do know, he replied.
Then
tell me, what do you imagine that he is?
I
take him to be one who knows wise things, he replied, as his name implies.
And
might you not, I said, affirm this of the painter and of the carpenter also: Do
not they, too, know wise things? But suppose a person were to ask us: In what
are the painters wise? We should answer: In what relates to the making of
likenesses, and similarly of other things. And if he were further to ask: What
is the wisdom of the Sophist, and what is the manufacture over which he
presides? -- how should we answer him?
How
should we answer him, Socrates? What other answer could there be but that he
presides over the art which makes men eloquent?
Yes,
I replied, that is very likely true, but not enough; for in the answer a further
question is involved: Of what does the Sophist make a man talk eloquently? The
player on the lyre may be supposed to make a man talk eloquently about that
which he makes him understand, that is about playing the lyre. Is not that true?
Yes.
Then
about what does the Sophist make him eloquent? Must not he make him eloquent in
that which he understands?
Yes,
that may be assumed.
And
what is that which the Sophist knows and makes his disciple know?
Indeed, he said, I cannot tell.
Then
I proceeded to say: Well, but are you aware of the danger which you are
incurring? If you were going to commit your body to some one, who might do good
or harm to it, would you not carefully consider and ask the opinion of your
friends and kindred, and deliberate many days as to whether you should give him
the care of your body? But when the soul is in question, which you hold to be of
far more value than the body, and upon the good or evil of which depends the
well-being of your all, -- about this never consulted either with your father or
with your brother or with any one of us who are your companions. But no sooner
does this foreigner appear, than you instantly commit your soul to his keeping.
In the evening, as you say, you hear of him, and in the morning you go to him,
never deliberating or taking the opinion of any one as to whether you ought to
intrust yourself to him or not; -- you have quite made up your mind that you
will at all hazards be a pupil of Protagoras, and are prepared to expend all the
property of yourself and of your friends in carrying out at any price this
determination, although, as you admit, you do not know him, and have never
spoken with him: and you call him a Sophist, but are manifestly ignorant of what
a Sophist is; and yet you are going to commit yourself to his keeping.
When
he heard me say this, he replied: No other inference, Socrates, can be drawn
from your words.
I
proceeded: Is not a Sophist, Hippocrates, one who deals wholesale or retail in
the food of the soul? To me that appears to be his nature.
And
what, Socrates, is the food of the soul?
Surely, I said, knowledge is the food of the soul; and we must take care, my
friend, that the Sophist does not deceive us when he praises what he sells, like
the dealers wholesale or retail who sell the food of the body; for they praise
indiscriminately all their goods, without knowing what are really beneficial or
hurtful: neither do their customers know, with the exception of any trainer or
physician who may happen to buy of them. In like manner those who carry about
the wares of knowledge, and make the round of the cities, and sell or retail
them to any customer who is in want of them, praise them all alike; though I
should not wonder, O my friend, if many of them were really ignorant of their
effect upon the soul; and their customers equally ignorant, unless he who buys
of them happens to be a physician of the soul. If, therefore, you have
understanding of what is good and evil, you may safely buy knowledge of
Protagoras or of any one; but if not, then, O my friend, pause, and do not
hazard your dearest interests at a game of chance. For there is far greater
peril in buying knowledge than in buying meat and drink: the one you purchase of
the wholesale or retail dealer, and carry them away in other vessels, and before
you receive them into the body as food, you may deposit them at home and call in
any experienced friend who knows what is good to be eaten or drunken, and what
not, and how much, and when; and then the danger of purchasing them is not so
great. But you cannot buy the wares of knowledge and carry them away in another
vessel; when you have paid for them you must receive them into the soul and go
your way, either greatly harmed or greatly benefited; and therefore we should
deliberate and take counsel with our elders; for we are still young -- too young
to determine such a matter. And now let us go, as we were intending, and hear
Protagoras; and when we have heard what he has to say, we may take counsel of
others; for not only is Protagoras at the house of Callias, but there is Hippias
of Elis, and, if I am not mistaken, Prodicus of Ceos, and several other wise
men.
To
this we agreed, and proceeded on our way until we reached the vestibule of the
house; and there we stopped in order to conclude a discussion which had arisen
between us as we were going along; and we stood talking in the vestibule until
we had finished and come to an understanding. And I think that the doorkeeper,
who was a eunuch, and who was probably annoyed at the great inroad of the
Sophists, must have heard us talking. At any rate, when we knocked at the door,
and he opened and saw us, he grumbled: They are Sophists -- he is not at home;
and instantly gave the door a hearty bang with both his hands. Again we knocked,
and he answered without opening: Did you not hear me say that he is not at home,
fellows? But, my friend, I said, you need not be alarmed; for we are not
Sophists, and we are not come to see Callias, but we want to see Protagoras; and
I must request you to announce us. At last, after a good deal of difficulty, the
man was persuaded to open the door.
When
we entered, we found Protagoras taking a walk in the cloister; and next to him,
on one side, were walking Callias, the son of Hipponicus, and Paralus, the son
of Pericles, who, by the mother's side, is his half-brother, and Charmides, the
son of Glaucon. On the other side of him were Xanthippus, the other son of
Pericles, Philippides, the son of Philomelus; also Antimoerus of Mende, who of
all the disciples of Protagoras is the most famous, and intends to make
sophistry his profession. A train of listeners followed him; the greater part of
them appeared to be foreigners, whom Protagoras had brought with him out of the
various cities visited by him in his journeys, he, like Orpheus, attracting them
his voice, and they following. I should mention also that there were some
Athenians in the company. Nothing delighted me more than the precision of their
movements: they never got into his way at all; but when he and those who were
with him turned back, then the band of listeners parted regularly on either
side; he was always in front, and they wheeled round and took their places
behind him in perfect order.
After him, as Homer says, "I lifted up my eyes and saw" Hippias the Elean
sitting in the opposite cloister on a chair of state, and around him were seated
on benches Eryximachus, the son of Acumenus, and Phaedrus the Myrrhinusian, and
Andron the son of Androtion, and there were strangers whom he had brought with
him from his native city of Elis, and some others: they were putting to Hippias
certain physical and astronomical questions, and he, ex cathedra, was
determining their several questions to them, and discoursing of them.
Also, "my eyes beheld Tantalus"; for Prodicus the Cean was at Athens: he had
been lodged in a room which, in the days of Hipponicus, was a storehouse; but,
as the house was full, Callias had cleared this out and made the room into a
guest-chamber. Now Prodicus was still in bed, wrapped up in sheepskins and
bed-clothes, of which there seemed to be a great heap; and there was sitting by
him on the couches near, Pausanias of the deme of Cerameis, and with Pausanias
was a youth quite young, who is certainly remarkable for his good looks, and, if
I am not mistaken, is also of a fair and gentle nature. I thought that I heard
him called Agathon, and my suspicion is that he is the beloved of Pausanias.
There was this youth, and also there were the two Adeimantuses, one the son of
Cepis, and the other of Leucolophides, and some others. I was very anxious to
hear what Prodicus was saying, for he seems to me to be an all-wise and inspired
man; but I was not able to get into the inner circle, and his fine deep voice
made an echo in the room which rendered his words inaudible.
No
sooner had we entered than there followed us Alcibiades the beautiful, as you
say, and I believe you; and also Critias the son of Callaeschrus.
On
entering we stopped a little, in order to look about us, and then walked up to
Protagoras, and I said: Protagoras, my friend Hippocrates and I have come to see
you.
Do
you wish, he said, to speak with me alone, or in the presence of the company?
Whichever you please, I said; you shall determine when you have heard the
purpose of our visit.
And
what is your purpose? he said.
I
must explain, I said, that my friend Hippocrates is a native Athenian; he is the
son of Apollodorus, and of a great and prosperous house, and he is himself in
natural ability quite a match for anybody of his own age. I believe that he
aspires to political eminence; and this he thinks that conversation with you is
most likely to procure for him. And now you can determine whether you would wish
to speak to him of your teaching alone or in the presence of the company.
Thank you, Socrates, for your consideration of me. For certainly a stranger
finding his way into great cities, and persuading the flower of the youth in
them to leave company of their kinsmen or any other acquaintances, old or young,
and live with him, under the idea that they will be improved by his
conversation, ought to be very cautious; great jealousies are aroused by his
proceedings, and he is the subject of many enmities and conspiracies. Now the
art of the Sophist is, as I believe, of great antiquity; but in ancient times
those who practised it, fearing this odium, veiled and disguised themselves
under various names, some under that of poets, as Homer, Hesiod, and Simonides,
some, of hierophants and prophets, as Orpheus and Musaeus, and some, as I
observe, even under the name of gymnastic-masters, like Iccus of Tarentum, or
the more recently celebrated Herodicus, now of Selymbria and formerly of Megara,
who is a first-rate Sophist. Your own Agathocles pretended to be a musician, but
was really an eminent Sophist; also Pythocleides the Cean; and there were many
others; and all of them, as I was saying, adopted these arts as veils or
disguises because they were afraid of the odium which they would incur. But that
is not my way, for I do not believe that they effected their purpose, which was
to deceive the government, who were not blinded by them; and as to the people,
they have no understanding, and only repeat what their rulers are pleased to
tell them. Now to run away, and to be caught in running away, is the very height
of folly, and also greatly increases the exasperation of mankind; for they
regard him who runs away as a rogue, in addition to any other objections which
they have to him; and therefore I take an entirely opposite course, and
acknowledge myself to be a Sophist and instructor of mankind; such an open
acknowledgement appears to me to be a better sort of caution than concealment.
Nor do I neglect other precautions, and therefore I hope, as I may say, by the
favour of heaven that no harm will come of the acknowledgment that I am a
Sophist. And I have been now many years in the profession -- for all my years
when added up are many: there is no one here present of whom I might not be the
father. Wherefore I should much prefer conversing with you, if you want to speak
with me, in the presence of the company.
As I
suspected that he would like to have a little display and glorification in the
presence of Prodicus and Hippias, and would gladly show us to them in the light
of his admirers, I said: But why should we not summon Prodicus and Hippias and
their friends to hear us?
Very
good, he said.
Suppose, said Callias, that we hold a council in which you may sit and discuss.
-- This was agreed upon, and great delight was felt at the prospect of hearing
wise men talk; we ourselves took the chairs and benches, and arranged them by
Hippias, where the other benches had been already placed. Meanwhile Callias and
Alcibiades got Prodicus out of bed and brought in him and his companions.
When
we were all seated, Protagoras said: Now that the company are assembled,
Socrates, tell me about the youngman of whom you were just now speaking.
I
replied: I will begin again at the same point, Protagoras, and tell you once
more the purport of my visit: this is my friend Hippocrates, who is desirous of
making your acquaintance; he would like to know what will happen to him if he
associates with you. I have no more to say.
Protagoras answered: Young man, if you associate with me, on the very first day
you will return home a better man than you came, and better on the second day
than on the first, and better every day than you were on the day before.
When
I heard this, I said: Protagoras, I do not at all wonder at hearing you say
this; even at your age, and with all your wisdom, if any one were to teach you
what you did not know before, you would become better no doubt: but please to
answer in a different way -- I will explain how by an example. Let me suppose
that Hippocrates, instead of desiring your acquaintance, wished to become
acquainted with the young man Zeuxippus of Heraclea, who has lately been in
Athens, and he had come to him as he has come to you, and had heard him say, as
he has heard you say, that every day he would grow and become better if he
associated with him: and then suppose that he were to ask him, "In what shall I
become better, and in what shall I grow?" -- Zeuxippus would answer, "In
painting." And suppose that he went to Orthagoras the Theban, and heard him say
the same thing, and asked him, "In what shall I become better day by day?" he
would reply, "In flute-playing." Now I want you to make the same sort of answer
to this young man and to me, who am asking questions on his account. When you
say that on the first day on which he associates with you he will return home a
better man, and on every day will grow in like manner, -- In what, Protagoras,
will he be better? and about what?
When
Protagoras heard me say this, he replied: You ask questions fairly, and I like
to answer a question which is fairly put. If Hippocrates comes to me he will not
experience the sort of drudgery with which other Sophists are in the habit of
insulting their pupils; who, when they have just escaped from the arts, are
taken and driven back into them by these teachers, and made to learn
calculation, and astronomy, and geometry, and music (he gave a look at Hippias
as he said this); but if he comes to me, he will learn that which he comes to
learn. And this is prudence in affairs private as well as public; he will learn
to order his own house in the best manner, and he will be able to speak and act
for the best in the affairs of the state.
Do I
understand you, I said; and is your meaning that you teach the art of politics,
and that you promise to make men good citizens?
That, Socrates, is exactly the profession which I make.
Then, I said, you do indeed possess a noble art, if there is no mistake about
this; for I will freely confess to you, Protagoras, that I have a doubt whether
this art is capable of being taught, and yet I know not how to disbelieve your
assertion. And I ought to tell you why I am of opinion that this art cannot be
taught or communicated by man to man. I say that the Athenians are an
understanding people, and indeed they are esteemed to be such by the other
Hellenes. Now I observe that when we are met together in the assembly, and the
matter in hand relates to building, the builders are summoned as advisers; when
the question is one of shipbuilding, then the ship-wrights; and the like of
other arts which they think capable of being taught and learned. And if some
person offers to give them advice who is not supposed by them to have any skill
in the art, even though he be good-looking, and rich, and noble, they will not
listen to him, but laugh and hoot at him, until either he is clamoured down and
retires of himself; or if he persist, he is dragged away or put out by the
constables at the command of the prytanes. This is their way of behaving about
professors of the arts. But when the question is an affair of state, then
everybody is free to have a say -- carpenter, tinker, cobbler, sailor,
passenger; rich and poor, high and low -- any one who likes gets up, and no one
reproaches him, as in the former case, with not having learned, and having no
teacher, and yet giving advice; evidently because they are under the impression
that this sort of knowledge cannot be taught. And not only is this true of the
state, but of individuals; the best and wisest of our citizens are unable to
impart their political wisdom to others: as for example, Pericles, the father of
these young men, who gave them excellent instruction in all that could be
learned from masters, in his own department of politics neither taught them, nor
gave them teachers; but they were allowed to wander at their own free will in a
sort of hope that they would light upon virtue of their own accord. Or take
another example: there was Cleinias the younger brother of our friend Alcibiades,
of whom this very same Pericles was the guardian; and he being in fact under the
apprehension that Cleinias would be corrupted by Alcibiades, took him away, and
placed him in the house of Ariphron to be educated; but before six months had
elapsed, Ariphron sent him back, not knowing what to do with him. And I could
mention numberless other instances of persons who were good themselves, and
never yet made any one else good, whether friend or stranger. Now I, Protagoras,
having these examples before me, am inclined to think that virtue cannot be
taught. But then again, when I listen to your words, I waver; and am disposed to
think that there must be something in what you say, because I know that you have
great experience, and learning, and invention. And I wish that you would, if
possible, show me a little more clearly that virtue can be taught. Will you be
so good?
That
I will, Socrates, and gladly. But what would you like? Shall I, as an elder,
speak to you as younger men in an apologue or myth, or shall I argue out the
question?
To
this several of the company answered that he should choose for himself.
Well, then, he said, I think that the myth will be more interesting.
Once
upon a time there were gods only, and no mortal creatures. But when the time
came that these also should be created, the gods fashioned them out of earth and
fire and various mixtures of both elements in the interior of the earth; and
when they were about to bring them into the light of day, they ordered
Prometheus and Epimetheus to equip them, and to distribute to them severally
their proper qualities. Epimetheus said to Prometheus: "Let me distribute, and
do you inspect." This was agreed, and Epimetheus made the distribution. There
were some to whom he gave strength without swiftness, while he equipped the
weaker with swiftness; some he armed, and others he left unarmed; and devised
for the latter some other means of preservation, making some large, and having
their size as a protection, and others small, whose nature was to fly in the air
or burrow in the ground; this was to be their way of escape. Thus did he
compensate them with the view of preventing any race from becoming extinct. And
when he had provided against their destruction by one another, he contrived also
a means of protecting them against the seasons of heaven; clothing them with
close hair and thick skins sufficient to defend them against the winter cold and
able to resist the summer heat, so that they might have a natural bed of their
own when they wanted to rest; also he furnished them with hoofs and hair and
hard and callous skins under their feet. Then he gave them varieties of food --
herb of the soil to some, to others fruits of trees, and to others roots, and to
some again he gave other animals as food. And some he made to have few young
ones, while those who were their prey were very prolific; and in this manner the
race was preserved. Thus did Epimetheus, who, not being very wise, forgot that
he had distributed among the brute animals all the qualities which he had to
give -- and when he came to man, who was still unprovided, he was terribly
perplexed. Now while he was in this perplexity, Prometheus came to inspect the
distribution, and he found that the other animals were suitably furnished, but
that man alone was naked and shoeless, and had neither bed nor arms of defence.
The appointed hour was approaching when man in his turn was to go forth into the
light of day; and Prometheus, not knowing how he could devise his salvation,
stole the mechanical arts of Hephaestus and Athene, and fire with them (they
could neither have been acquired nor used without fire), and gave them to man.
Thus man had the wisdom necessary to the support of life, but political wisdom
he had not; for that was in the keeping of Zeus, and the power of Prometheus did
not extend to entering into the citadel of heaven, where Zeus dwelt, who
moreover had terrible sentinels; but he did enter by stealth into the common
workshop of Athene and Hephaestus, in which they used to practise their
favourite arts, and carried off Hephaestus' art of working by fire, and also the
art of Athene, and gave them to man. And in this way man was supplied with the
means of life. But Prometheus is said to have been afterwards prosecuted for
theft, owing to the blunder of Epimetheus.
Now
man, having a share of the divine attributes, was at first the only one of the
animals who had any gods, because he alone was of their kindred; and he would
raise altars and images of them. He was not long in inventing articulate speech
and names; and he also constructed houses and clothes and shoes and beds, and
drew sustenance from the earth. Thus provided, mankind at first lived dispersed,
and there were no cities. But the consequence was that they were destroyed by
the wild beasts, for they were utterly weak in comparison of them, and their art
was only sufficient to provide them with the means of life, and did not enable
them to carry on war against the animals: food they had, but not as yet the art
of government, of which the art of war is a part. After a while the desire of
self-preservation gathered them into cities; but when they were gathered
together, having no art of government, they evil intreated one another, and were
again in process of dispersion and destruction. Zeus feared that the entire race
would be exterminated, and so he sent Hermes to them, bearing reverence and
justice to be the ordering principles of cities and the bonds of friendship and
conciliation. Hermes asked Zeus how he should impart justice and reverence among
men: -- Should he distribute them as the arts are distributed; that is to say,
to a favoured few only, one skilled individual having enough of medicine or of
any other art for many unskilled ones? "Shall this be the manner in which I am
to distribute justice and reverence among men, or shall I give them to all?" "To
all," said Zeus; "I should like them all to have a share; for cities cannot
exist, if a few only share in the virtues, as in the arts. And further, make a
law by my order, that he who has no part in reverence and justice shall be put
to death, for he is a plague of the state."
And
this is the reason, Socrates, why the Athenians and mankind in general, when the
question relates to carpentering or any other mechanical art, allow but a few to
share in their deliberations; and when any one else interferes, then, as you
say, they object, if he be not of the favoured few; which, as I reply, is very
natural. But when they meet to deliberate about political virtue, which proceeds
only by way of justice and wisdom, they are patient enough of any man who speaks
of them, as is also natural, because they think that every man ought to share in
this sort of virtue, and that states could not exist if this were otherwise. I
have explained to you, Socrates, the reason of this phenomenon.
And
that you may not suppose yourself to be deceived in thinking that all men regard
every man as having a share of justice or honesty and of every other political
virtue, let me give you a further proof, which is this. In other cases, as you
are aware, if a man says that he is a good flute-player, or skilful in any other
art in which he has no skill, people either laugh at him or are angry with him,
and his relations think that he is mad and go and admonish him; but when honesty
is in question, or some other political virtue, even if they know that he is
dishonest, yet, if the man comes publicly forward and tells the truth about his
dishonesty, then, what in the other case was held by them to be good sense, they
now deem to be madness. They say that all men ought to profess honesty whether
they are honest or not, and that a man is out of his mind who says anything
else. Their notion is, that a man must have some degree of honesty; and that if
he has none at all he ought not to be in the world.
I
have been showing that they are right in admitting every man as a counsellor
about this sort of virtue, as they are of opinion that every man is a partaker
of it. And I will now endeavour to show further that they do not conceive this
virtue to be given by nature, or to grow spontaneously, but to be a thing which
may be taught; and which comes to a man by taking pains. No one would instruct,
no one would rebuke, or be angry with those whose calamities they suppose to be
due to nature or chance; they do not try to punish or to prevent them from being
what they are; they do but pity them. Who is so foolish as to chastise or
instruct the ugly, or the diminutive, or the feeble? And for this reason.
Because he knows that good and evil of this kind is the work of nature and of
chance; whereas if a man is wanting in those good qualities which are attained
by study and exercise and teaching, and has only the contrary evil qualities,
other men are angry with him, and punish and reprove him -- of these evil
qualities one is impiety, another injustice, and they may be described generally
as the very opposite of political virtue. In such cases any man will be angry
with another, and reprimand him, -- clearly because he thinks that by study and
learning, the virtue in which the other is deficient may be acquired. If you
will think, Socrates, of the nature of punishment, you will see at once that in
the opinion of mankind virtue may be acquired; no one punishes the evil-doer
under the notion, or for the reason, that he has done wrong, only the
unreasonable fury of a beast acts in that manner. But he who desires to inflict
rational punishment does not retaliate for a past wrong which cannot be undone;
he has regard to the future, and is desirous that the man who is punished, and
he who sees him punished, may be deterred from doing wrong again. He punishes
for the sake of prevention, thereby clearly implying that virtue is capable of
being taught. This is the notion of all who retaliate upon others either
privately or publicly. And the Athenians, too, your own citizens, like other
men, punish and take vengeance on all whom they regard as evil doers; and hence,
we may infer them to be of the number of those who think that virtue may be
acquired and taught. Thus far, Socrates, I have shown you clearly enough, if I
am not mistaken, that your countrymen are right in admitting the tinker and the
cobbler to advise about politics, and also that they deem virtue to be capable
of being taught and acquired.
There yet remains one difficulty which has been raised by you about the sons of
good men. What is the reason why good men teach their sons the knowledge which
is gained from teachers, and make them wise in that, but do nothing towards
improving them in the virtues which distinguish themselves? And here, Socrates,
I will leave the apologue and resume the argument. Please to consider: Is there
or is there not some one quality of which all the citizens must be partakers, if
there is to be a city at all? In the answer to this question is contained the
only solution of your difficulty; there is no other. For if there be any such
quality, and this quality or unity is not the art of the carpenter, or the
smith, or the potter, but justice and temperance and holiness and, in a word,
manly virtue -- if this is the quality of which all men must be partakers, and
which is the very condition of their learning or doing anything else, and if he
who is wanting in this, whether he be a child only or a grown-up man or woman,
must be taught and punished, until by punishment he becomes better, and he who
rebels against instruction and punishment is either exiled or condemned to death
under the idea that he is incurable -- if what I am saying be true, good men
have their sons taught other things and not this, do consider how extraordinary
their conduct would appear to be. For we have shown that they think virtue
capable of being taught and cultivated both in private and public; and,
notwithstanding, they have their sons taught lesser matters, ignorance of which
does not involve the punishment of death: but greater things, of which the
ignorance may cause death and exile to those who have no training or knowledge
of them -- aye, and confiscation as well as death, and, in a word, may be the
ruin of families -- those things, I say, they are supposed not to teach them --
not to take the utmost care that they should learn. How improbable is this,
Socrates!
Education and admonition commence in the first years of childhood, and last to
the very end of life. Mother and nurse and father and tutor are vying with one
another about the improvement of the child as soon as ever he is able to
understand what is being said to him: he cannot say or do anything without their
setting forth to him that this is just and that is unjust; this is honourable,
that is dishonourable; this is holy, that is unholy; do this and abstain from
that. And if he obeys, well and good; if not, he is straightened by threats and
blows, like a piece of bent or warped wood. At a later stage they send him to
teachers, and enjoin them to see to his manners even more than to his reading
and music; and the teachers do as they are desired. And when the boy has learned
his letters and is beginning to understand what is written, as before he
understood only what was spoken, they put into his hands the works of great
poets, which he reads sitting on a bench at school; in these are contained many
admonitions, and many tales, and praises, and encomia of ancient famous men,
which he is required to learn by heart, in order that he may imitate or emulate
them and desire to become like them. Then, again, the teachers of the lyre take
similar care that their young disciple is temperate and gets into no mischief;
and when they have taught him the use of the lyre, they introduce him to the
poems of other excellent poets, who are the lyric poets; and these they set to
music, and make their harmonies ana rhythms quite familiar to the children's
souls, in order that they may learn to be more gentle, and harmonious, and
rhythmical, and so more fitted for speech and action; for the life of man in
every part has need of harmony and rhythm. Then they send them to the master of
gymnastic, in order that their bodies may better minister to the virtuous mind,
and that they may not be compelled through bodily weakness to play the coward in
war or on any other occasion. This is what is done by those who have the means,
and those who have the means are the rich; their children begin to go to school
soonest and leave off latest. When they have done with masters, the state again
compels them to learn the laws, and live after the pattern which they furnish,
and not after their own fancies; and just as in learning to write, the
writing-master first draws lines with a style for the use of the young beginner,
and gives him the tablet and makes him follow the lines, so the city draws the
laws, which were the invention of good lawgivers living in the olden time; these
are given to the young man, in order to guide him in his conduct whether he is
commanding or obeying; and he who transgresses them is to be corrected, or, in
other words, called to account, which is a term used not only in your country,
but also in many others, seeing that justice calls men to account. Now when
there is all this care about virtue private and public, why, Socrates, do you
still wonder and doubt whether virtue can be taught? Cease to wonder, for the
opposite would be far more surprising.
But
why then do the sons of good fathers often turn out ill? There is nothing very
wonderful in this; for, as I have been saying, the existence of a state implies
that virtue is not any man's private possession. If so -- and nothing can be
truer -- then I will further ask you to imagine, as an illustration, some other
pursuit or branch of knowledge which may be assumed equally to be the condition
of the existence of a state. Suppose that there could be no state unless we were
all flute-players, as far as each had the capacity, and everybody was freely
teaching everybody the art, both in private and public, and reproving the bad
player as freely and openly as every man now teaches justice and the laws, not
concealing them as he would conceal the other arts, but imparting them -- for
all of us have a mutual interest in the justice and virtue of one another, and
this is the reason why every one is so ready to teach justice and the laws; --
suppose, I say, that there were the same readiness and liberality among us in
teaching one another flute-playing, do you imagine, Socrates, that the sons of
good flute players would be more likely to be good than the sons of bad ones? I
think not. Would not their sons grow up to be distinguished or undistinguished
according to their own natural capacities as flute-players, and the son of a
good player would often turn out to be a bad one, and the son of a bad player to
be a good one, all flute-players would be good enough in comparison of those who
were ignorant and unacquainted with the art of flute-playing? In like manner I
would have you consider that he who appears to you to be the worst of those who
have been brought up in laws and humanities, would appear to be a just man and a
master of justice if he were to be compared with men who had no education, or
courts of justice, or laws, or any restraints upon them which compelled them to
practise virtue -- with the savages, for example, whom the poet Pherecrates
exhibited on the stage at the last year's Lenaean festival. If you were living
among men such as the man-haters in his Chorus, you would be only too glad to
meet with Eurybates and Phrynondas, and you would sorrowfully long to revisit
the rascality of this part of the world. you, Socrates, are discontented, and
why? Because all men are teachers of virtue, each one according to his ability;
and you say, Where are the teachers? You might as well ask, Who teaches Greek?
For of that too there will not be any teachers found. Or you might ask, Who is
to teach the sons of our artisans this same art which they have learned of their
fathers? He and his fellow-workmen have taught them to the best of their
ability, -- but who will carry them further in their arts? And you would
certainly have a difficulty, Socrates, in finding a teacher of them; but there
would be no difficulty in finding a teacher of those who are wholly ignorant.
And this is true of virtue or of anything else; if a man is better able than we
are to promote virtue ever so little, we must be content with the result. A
teacher of this sort I believe myself to be, and above all other men to have the
knowledge which makes a man noble and good; and I give my pupils their
money's-worth, and even more, as they themselves confess. And therefore I have
introduced the following mode of payment: -- When a man has been my pupil, if he
likes he pays my price, but there is no compulsion; and if he does not like, he
has only to go into a temple and take an oath of the value of the instructions,
and he pays no more than he declares to be their value.
Such
is my Apologue, Socrates, and such is the argument by which I endeavour to show
that virtue may be taught, and that this is the opinion of the Athenians. And I
have also attempted to show that you are not to wonder at good fathers having
bad sons, or at good sons having bad fathers, of which the sons of Polycleitus
afford an example, who are the companions of our friends here, Paralus and
Xanthippus, but are nothing in comparison with their father; and this is true of
the sons of many other artists. As yet I ought not to say the same of Paralus
and Xanthippus themselves, for they are young and there is still hope of them.
Protagoras ended, and in my ear
'So
charming left his voice, that I the while
Thought him still speaking; still stood fixed to hear.'
At
length, when the truth dawned upon me, that he had really finished, not without
difficulty I began to collect myself, and looking at Hippocrates, I said to him:
O son of Apollodorus, how deeply grateful I am to you for having brought me
hither; I would not have missed the speech of Protagoras for a great deal. For I
used to imagine that no human care could make men good; but I know better now.
Yet I have still one very small difficulty which I am sure that Protagoras will
easily explain, as he has already explained so much. If a man were to go and
consult Pericles or any of our great speakers about these matters, he might
perhaps hear as fine a discourse; but then when one has a question to ask of any
of them, like books, they can neither answer nor ask; and if any one challenges
the least particular of their speech, they go ringing on in a long harangue,
like brazen pots, which when they are struck continue to sound unless some one
puts his hand upon them; whereas our friend Protagoras can not only make a good
speech, as he has already shown, but when he is asked a question he can answer
briefly; and when he asks he will wait and hear the answer; and this is a very
rare gift. Now I, Protagoras, want to ask of you a little question, which if you
will only answer, I shall be quite satisfied. You were saying that virtue can be
taught; -- that I will take upon your authority, and there is no one to whom I
am more ready to trust. But I marvel at one thing about which I should like to
have my mind set at rest. You were speaking of Zeus sending justice and
reverence to men; and several times while you were speaking, justice, and
temperance, and holiness, and all these qualities, were described by you as if
together they made up virtue. Now I want you to tell me truly whether virtue is
one whole, of which justice and temperance and holiness are parts; or whether
all these are only the names of one and the same thing: that is the doubt which
still lingers in my mind.
There is no difficulty, Socrates, in answering that the qualities of which you
are speaking are the parts of virtue which is one.
And
are they parts, I said, in the same sense in which mouth, nose, and eyes, and
ears, are the parts of a face; or are they like the parts of gold, which differ
from the whole and from one another only in being larger or smaller?
I
should say that they differed, Socrates, in the first way; they are related to
one another as the parts of a face are related to the whole face.
And
do men have some one part and some another part of virtue? Of if a man has one
part, must he also have all the others?
By
no means, he said; for many a man is brave and not just, or just and not wise.
You
would not deny, then, that courage and wisdom are also parts of virtue?
Most
undoubtedly they are, he answered; and wisdom is the noblest of the parts.
And
they are all different from one another? I said.
Yes.
And
has each of them a distinct function like the parts of the face; -- the eye, for
example, is not like the ear, and has not the same functions; and the other
parts are none of them like one another, either in their functions, or in any
other way? I want to know whether the comparison holds concerning the parts of
virtue. Do they also differ from one another in themselves and in their
functions? For that is clearly what the simile would imply.
Yes,
Socrates, you are right in supposing that they differ.
Then, I said, no other part of virtue is like knowledge, or like justice, or
like courage, or like temperance, or like holiness?
No,
he answered.
Well
then, I said, suppose that you and I enquire into their natures. And first, you
would agree with me that justice is of the nature of a thing, would you not?
That is my opinion: would it not be yours also?
Mine
also, he said.
And
suppose that some one were to ask us, saying, "O Protagoras, and you, Socrates,
what about this thing which you were calling justice, is it just or unjust?" --
and I were to answer, just: would you vote with me or against me?
With
you, he said.
Thereupon I should answer to him who asked me, that justice is of the nature of
the just: would not you?
Yes,
he said.
And
suppose that he went on to say: "Well now, is there also such a thing as
holiness? "we should answer, "Yes," if I am not mistaken?
Yes,
he said.
Which you would also acknowledge to be a thing -- should we not say so?
He
assented.
"And
is this a sort of thing which is of the nature of the holy, or of the nature of
the unholy?" I should be angry at his putting such a question, and should say,
"Peace, man; nothing can be holy if holiness is not holy." What would you say?
Would you not answer in the same way?
Certainly, he said.
And
then after this suppose that he came and asked us, "What were you saying just
now? Perhaps I may not have heard you rightly, but you seemed to me to be saying
that the parts of virtue were not the same as one another." I should reply, "You
certainly heard that said, but not, as you imagine, by me; for I only asked the
question; Protagoras gave the answer." And suppose that he turned to you and
said, "Is this true, Protagoras? and do you maintain that one part of virtue is
unlike another, and is this your position?" -- how would you answer him?
I
could not help acknowledging the truth of what he said, Socrates.
Well
then, Protagoras, we will assume this; and now supposing that he proceeded to
say further, "Then holiness is not of the nature of justice, nor justice of the
nature of holiness, but of the nature of unholiness; and holiness is of the
nature of the not just, and therefore of the unjust, and the unjust is the
unholy": how shall we answer him? I should certainly answer him on my own behalf
that justice is holy, and that holiness is just; and I would say in like manner
on your behalf also, if you would allow me, that justice is either the same with
holiness, or very nearly the same; and above all I would assert that justice is
like holiness and holiness is like justice; and I wish that you would tell me
whether I may be permitted to give this answer on your behalf, and whether you
would agree with me.
He
replied, I cannot simply agree, Socrates, to the proposition that justice is
holy and that holiness is just, for there appears to me to be a difference
between them. But what matter? if you please I please; and let us assume, if you
will I, that justice is holy, and that holiness is just.
Pardon me, I replied; I do not want this "if you wish" or "if you will" sort of
conclusion to be proven, but I want you and me to be proven: I mean to say that
the conclusion will be best proven if there be no "if."
Well, he said, I admit that justice bears a resemblance to holiness, for there
is always some point of view in which everything is like every other thing;
white is in a certain way like black, and hard is like soft, and the most
extreme opposites have some qualities in common; even the parts of the face
which, as we were saying before, are distinct and have different functions, are
still in a certain point of view similar, and one of them is like another of
them. And you may prove that they are like one another on the same principle
that all things are like one another; and yet things which are like in some
particular ought not to be called alike, nor things which are unlike in some
particular, however slight, unlike.
And
do you think, I said in a tone of surprise, that justice and holiness have but a
small degree of likeness?
Certainly not; any more than I agree with what I understand to be your view.
Well, I said, as you appear to have a difficulty about this, let us take another
of the examples which you mentioned instead. Do you admit the existence of
folly?
I
do.
And
is not wisdom the. very opposite of folly?
That
is true, he said.
And
when men act rightly and advantageously they seem to you to be temperate?
Yes,
he said.
And
temperance makes them temperate?
Certainly.
And
they who do not act rightly act foolishly, and in acting thus are not temperate?
I
agree, he said.
Then
to act foolishly is the opposite of acting temperately?
He
assented.
And
foolish actions are done by folly, and temperate actions by temperance?
He
agreed.
And
that is done strongly which is done by strength, and that which is weakly done,
by weakness?
He
assented.
And
that which is done with swiftness is done swiftly, and that which is done with
slowness, slowly?
He
assented again.
And
that which is done in the same manner, is done by the same; and that which is
done in an opposite manner by the opposite?
He
agreed.
Once
more, I said, is there anything beautiful?
Yes.
To
which the only opposite is the ugly?
There is no other.
And
is there anything good?
There is.
To
which the only opposite is the evil?
There is no other.
And
there is the acute in sound?
True.
To
which the only opposite is the grave?
There is no other, he said, but that.
Then
every opposite has one opposite only and no more?
He
assented.
Then
now, I said, let us recapitulate our admissions. First of all we admitted that
everything has one opposite and not more than one?
We
did so.
And
we admitted also that what was done in opposite ways was done by opposites?
Yes.
And
that which was done foolishly, as we further admitted, was done in the opposite
way to that which was done temperately?
Yes.
And
that which was done temperately was done by temperance, and that which was done
foolishly by folly?
He
agreed.
And
that which is done in opposite ways is done by opposites?
Yes.
And
one thing is done by temperance, and quite another thing by folly?
Yes.
And
in opposite ways?
Certainly.
And
therefore by opposites: -- then folly is the opposite of temperance?
Clearly.
And
do you remember that folly has already been acknowledged by us to be the
opposite of wisdom?
He
assented.
And
we said that everything has only one opposite?
Yes.
Then, Protagoras, which of the two assertions shall we renounce? One says that
everything has but one opposite; the other that wisdom is distinct from
temperance, and that both of them are parts of virtue; and that they are not
only distinct, but dissimilar, both in themselves and in their functions, like
the parts of a face. Which of these two assertions shall we renounce? For both
of them together are certainly not in harmony; they do not accord or agree: for
how can they be said to agree if everything is assumed to have only one opposite
and not more than one, and yet folly, which is one, has clearly the two
opposites wisdom and temperance? Is not that true, Protagoras? What else would
you say?
He
assented, but with great reluctance.
Then
temperance and wisdom are the same, as before justice and holiness appeared to
us to be nearly the same. And now, Protagoras, I said, we must finish the
enquiry, and not faint. Do you think that an unjust man can be temperate in his
injustice?
I
should be ashamed, Socrates, he said, to acknowledge this which nevertheless
many may be found to assert.
And
shall I argue with them or with you? I replied.
I
would rather, he said, that you should argue with the many first, if you will.
Whichever you please, if you will only answer me and say whether you are of
their opinion or not. My object is to test the validity of the argument; and yet
the result may be that I who ask and you who answer may both be put on our
trial.
Protagoras at first made a show of refusing, as he said that the argument was
not encouraging; at length, he consented to answer.
Now
then, I said, begin at the beginning and answer me. You think that some men are
temperate, and yet unjust?
Yes,
he said; let that be admitted.
And
temperance is good sense?
Yes.
And
good sense is good counsel in doing injustice?
Granted.
If
they succeed, I said, or if they do not succeed?
If
they succeed.
And
you would admit the existence of goods?
Yes.
And
is the good that which is expedient for man?
Yes,
indeed, he said: and there are some things which may be inexpedient, and yet I
call them good.
I
thought that Protagoras was getting ruffled and excited; he seemed to be setting
himself in an attitude of war. Seeing this, I minded my business, and gently
said: --
When
you say, Protagoras, that things inexpedient are good, do you mean inexpedient
for man only, or inexpedient altogether? and do you call the latter good?
Certainly not the last, he replied; for I know of many things -- meats, drinks,
medicines, and ten thousand other things, which are inexpedient for man, and
some which are expedient; and some which are neither expedient nor inexpedient
for man, but only for horses; and some for oxen only, and some for dogs; and
some for no animals, but only for trees; and some for the roots of trees and not
for their branches, as for example, manure, which is a good thing when laid
about the roots of a tree, but utterly destructive if thrown upon the shoots and
young branches; or I may instance olive oil, which is mischievous to all plants,
and generally most injurious to the hair of every animal with the exception of
man, but beneficial to human hair and to the human body generally; and even in
this application (so various and changeable is the nature of the benefit), that
which is the greatest good to the outward parts of a man, is a very great evil
to his inward parts: and for this reason physicians always forbid their patients
the use of oil in their food, except in very small quantities, just enough to
extinguish the disagreeable sensation of smell in meats and sauces.
When
he had given this answer, the company cheered him. And I said: Protagoras, I
have a wretched memory, and when any one makes a long speech to me I never
remember what he is talking about. As then, if I had been deaf, and you were
going to converse with me, you would have had to raise your voice; so now,
having such a bad memory, I will ask you to cut your answers shorter, if you
would take me with you.
What
do you mean? he said: how am I to shorten my answers? shall I make them too
short?
Certainly not, I said.
But
short enough?
Yes,
I said.
Shall I answer what appears to me to be short enough, or what appears to you to
be short enough?
I
have heard, I said, that you can speak and teach others to speak about the same
things at such length that words never seemed to fail, or with such brevity that
no one could use fewer of them. Please therefore, if you talk with me, to adopt
the latter or more compendious method.
Socrates, he replied, many a battle of words have I fought, and if I had
followed the method of disputation which my adversaries desired, as you want me
to do, I should have been no better than another, and the name of Protagoras
would have been nowhere.
I
saw that he was not satisfied with his previous answers, and that he would not
play the part of answerer any more if he could help; and I considered that there
was no call upon me to continue the conversation; so I said: Protagoras, I do
not wish to force the conversation upon you if you had rather not, but when you
are willing to argue with me in such a way that I can follow you, then I will
argue with you. Now you, as is said of you by others and as you say of yourself,
are able to have discussions in shorter forms of speech as well as in longer,
for you are a master of wisdom; but I cannot manage these long speeches: I only
wish that I could. You, on the other hand, who are capable of either, ought to
speak shorter as I beg you, and then we might converse. But I see that you are
disinclined, and as I have an engagement which will prevent my staying to hear
you at greater length (for I have to be in another place), I will depart;
although I should have liked to have heard you.
Thus
I spoke, and was rising from my seat, when Callias seized me by the right hand,
and in his left hand caught hold of this old cloak of mine. He said: We cannot
let you go, Socrates, for if you leave us there will be an end of our
discussions: I must therefore beg you to remain, as there is nothing in the
world that I should like better than to hear you and Protagoras discourse. Do
not deny the company this pleasure.
Now
I had got up, and was in the act of departure. Son of Hipponicus, I replied, I
have always admired, and do now heartily applaud and love your philosophical
spirit, and I would gladly comply with your request, if I could. But the truth
is that I cannot. And what you ask is as great an impossibility to me, as if you
bade me run a race with Crison of Himera, when in his prime, or with some one of
the long or day course runners. To such a request I should reply that I would
fain ask the same of my own legs; but they refuse to comply. And therefore if
you want to see Crison and me in the same stadium, you must bid him slacken his
speed to mine, for I cannot run quickly, and he can run slowly. And in like
manner if you want to hear me and Protagoras discoursing, you must ask him to
shorten his answers, and keep to the point, as he did at first; if not, how can
there be any discussion? For discussion is one thing, and making an oration is
quite another, in my humble opinion.
But
you see, Socrates, said Callias, that Protagoras may fairly claim to speak in
his own way, just as you claim to speak in yours.
Here
Alcibiades interposed, and said: That, Callias, is not a true statement of the
case. For our friend Socrates admits that he cannot make a speech -- in this he
yields the palm to Protagoras: but I should be greatly surprised if he yielded
to any living man in the power of holding and apprehending an argument. Now if
Protagoras will make a similar admission, and confess that he is inferior to
Socrates in argumentative skill, that is enough for Socrates; but if he claims a
superiority in argument as well, let him ask and answer -- not, when a question
is asked, slipping away from the point, and instead of answering, making a
speech at such length that most of his hearers forget the question at issue (not
that Socrates is likely to forget -- I will be bound for that, although he may
pretend in fun that he has a bad memory). And Socrates appears to me to be more
in the right than Protagoras; that is my view, and every man ought to say what
he thinks.
When
Alcibiades had done speaking, some one -- Critias, I believe -- went on to say:
O Prodicus and Hippias, Callias appears to me to be a partisan of Protagoras:
and this led Alcibiades, who loves opposition, to take the other side. But we
should not be partisans either of Socrates or of Protagoras; let us rather unite
in entreating both of them not to break up the discussion.
Prodicus added: That, Critias, seems to me to be well said, for those who are
present at such discussions ought to be impartial hearers of both the speakers;
remembering, however, that impartiality is not the same as equality, for both
sides should be impartially heard, and yet an equal meed should not be assigned
to both of them; but to the wiser a higher meed should be given, and a lower to
the less wise. And I as well as Critias would beg you, Protagoras and Socrates,
to grant our request, which is, that you will argue with one another and not
wrangle; for friends argue with friends out of goodwill, but only adversaries
and enemies wrangle. And then our meeting will be delightful; for in this way
you, who are the speakers, will be most likely to win esteem, and not praise
only, among us who are your audience; for esteem is a sincere conviction of the
hearers' souls, but praise is often an insincere expression of men uttering
falsehoods contrary to their conviction. And thus we who are the hearers will be
gratified and not pleased; for gratification is of the mind when receiving
wisdom and knowledge, but pleasure is of the body when eating or experiencing
some other bodily delight. Thus spoke Prodicus, and many of the company
applauded his words.
Hippias the sage spoke next. He said: All of you who are here present I reckon
to be kinsmen and friends and fellow-citizens, by nature and not by law; for by
nature like is akin to like, whereas law is the tyrant of mankind, and often
compels us to do many things which are against nature. How great would be the
disgrace then, if we, who know the nature of things, and are the wisest of the
Hellenes, and as such are met together in this city, which is the metropolis of
wisdom, and in the greatest and most glorious house of this city, should have
nothing to show worthy of this height of dignity, but should only quarrel with
one another like the meanest of mankind I pray and advise you, Protagoras, and
you, Socrates, to agree upon a compromise. Let us be your peacemakers. And do
not you, Socrates, aim at this precise and extreme brevity in discourse, if
Protagoras objects, but loosen and let go the reins of speech, that your words
may be grander and more becoming to you. Neither do you, Protagoras, go forth on
the gale with every sail set out of sight of land into an ocean of words, but
let there be a mean observed by both of you. Do as I say. And let me also
persuade you to choose an arbiter or overseer or president; he will keep watch
over your words and will prescribe their proper length.
This
proposal was received by the company with universal approval; Callias said that
he would not let me off, and they begged me to choose an arbiter. But I said
that to choose an umpire of discourse would be unseemly; for if the person
chosen was inferior, then the inferior or worse ought not to preside over the
better; or if he was equal, neither would that be well; for he who is our equal
will do as we do, and what will be the use of choosing him? And if you say, "Let
us have a better then," -- to that I answer that you cannot have any one who is
wiser than Protagoras. And if you choose another who is not really better, and
whom you only say is better, to put another over him as though he were an
inferior person would be an unworthy reflection on him; not that, as far as I am
concerned, any reflection is of much consequence to me. Let me tell you then
what I will do in order that the conversation and discussion may go on as you
desire. If Protagoras is not disposed to answer, let him ask and I will answer;
and I will endeavour to show at the same time how, as I maintain, he ought to
answer: and when I have answered as many questions as he likes to ask, let him
in like manner answer me; and if he seems to be not very ready at answering the
precise question asked of him, you and I will unite in entreating him, as you
entreated me, not to spoil the discussion. And this will require no special
arbiter -- all of you shall be arbiters.
This
was generally approved, and Protagoras, though very much against his will, was
obliged to agree that he would ask questions; and when he had put a sufficient
number of them, that he would answer in his turn those which he was asked in
short replies. He began to put his questions as follows: --
I am
of opinion, Socrates, he said, that skill in poetry is the principal part of
education; and this I conceive to be the power of knowing what compositions of
the poets are correct, and what are not, and how they are to be distinguished,
and of explaining when asked the reason of the difference. And I propose to
transfer the question which you and I have been discussing to the domain of
poetry; we will speak as before of virtue, but in reference to a passage of a
poet. Now Simonides says to Scopas the son of Creon the Thessalian:
'Hardly on the one hand can a man become truly good, built four-square in
hands and feet and mind, a work without a flaw.'
Do
you know the poem? or shall I repeat the whole?
There is no need, I said; for I am perfectly well acquainted with the ode -- I
have made a careful study of it.
Very
well, he said. And do you think that the ode is a good composition, and true?
Yes,
I said, both good and true.
But
if there is a contradiction, can the composition be good or true?
No,
not in that case, I replied.
And
is there not a contradiction? he asked. Reflect.
Well, my friend, I have reflected.
And
does not the poet proceed to say, "I do not agree with the word of Pittacus,
albeit the utterance of a wise man: Hardly can a man be good"? Now you will
observe that this is said by the same poet.
I
know it.
And
do you think, he said, that the two sayings are consistent?
Yes,
I said, I think so (at the same time I could not help fearing that there might
be something in what he said). And you think otherwise?
Why,
he said, how can he be consistent in both? First of all, premising as his own
thought, "Hardly can a man become truly good"; and then a little further on in
the poem, forgetting, and blaming Pittacus and refusing to agree with him, when
he says, "Hardly can a man be good," which is the very same thing. And yet when
he blames him who says the same with himself, he blames himself; so that he must
be wrong either in his first or his second assertion.
Many
of the audience cheered and applauded this. And I felt at first giddy and faint,
as if I had received a blow from the hand of an expert boxer, when I heard his
words and the sound of the cheering; and to confess the truth, I wanted to get
time to think what the meaning of the poet really was. So I turned to Prodicus
and called him. Prodicus, I said, Simonides is a countryman of yours, and you
ought to come to his aid. I must appeal to you, like the river Scamander in
Homer, who, when beleaguered by Achilles, summons the Simois to aid him, saying:
'Brother dear, let us both together stay the force of the hero.'
And
I summon you, for I am afraid that Protagoras will make an end of Simonides. Now
is the time to rehabilitate Simonides, by the application of your philosophy of
synonyms, which enables you to distinguish "will" and "wish," and make other
charming distinctions like those which you drew just now. And I should like to
know whether you would agree with me; for I am of opinion that there is no
contradiction in the words of Simonides. And first of all I wish that you would
say whether, in your opinion, Prodicus, "being" is the same as "becoming."
Not
the same, certainly, replied Prodicus.
Did
not Simonides first set forth, as his own view, that "Hardly can a man become
truly good"?
Quite right, said Prodicus.
And
then he blames Pittacus, not, as Protagoras imagines, for repeating that which
he says himself, but for saying something different from himself. Pittacus does
not say as Simonides says, that hardly can a man become good, but hardly can a
man be good: and our friend Prodicus would maintain that being, Protagoras, is
not the same as becoming; and if they are not the same, then Simonides is not
inconsistent with himself. I dare say that Prodicus and many others would say,
as Hesiod says,
'On
the one hand, hardly can a man become good,
For
the gods have made virtue the reward of toil,
But
on the other hand, when you have climbed the height,
Then, to retain virtue, however difficult the acquisition, is easy.'
Prodicus heard and approved; but Protagoras said: Your correction, Socrates,
involves a greater error than is contained in the sentence which you are
correcting.
Alas! I said, Protagoras; then I am a sorry physician, and do but aggravate a
disorder which I am seeking to cure.
Such
is the fact, he said.
How
so? I asked.
The
poet, he replied, could never have made such a mistake as to say that virtue,
which in the opinion of all men is the hardest of all things, can be easily
retained.
Well, I said, and how fortunate are we in having Prodicus among us, at the right
moment; for he has a wisdom, Protagoras, which, as I imagine, is more than human
and of very ancient date, and may be as old as Simonides or even older. Learned
as you are in many things, you appear to know nothing of this; but I know, for I
am a disciple of his. And now, if I am not mistaken, you do not understand the
word "hard" (chalepon) in the sense which Simonides intended; and I must correct
you, as Prodicus corrects me when I use the word "awful" (deinon) as a term of
praise. If I say that Protagoras or any one else is an "awfully" wise man, he
asks me if I am not ashamed of calling that which is good "awful"; and then he
explains to me that the term "awful" is always taken in a bad sense, and that no
one speaks of being "awfully" healthy or wealthy, or "awful" peace, but of
"awful" disease, "awful" war, "awful" poverty, meaning by the term "awful,"
evil. And I think that Simonides and his countrymen the Ceans, when they spoke
of "hard" meant "evil," or something which you do not understand. Let us ask
Prodicus, for he ought to be able to answer questions about the dialect of
Simonides. What did he mean, Prodicus, by the term "hard?"
Evil, said Prodicus.
And
therefore, I said, Prodicus, he blames Pittacus for saying, "Hard is the good,"
just as if that were equivalent to saying, Evil is the good.
Yes,
he said, that was certainly his meaning; and he is twitting Pittacus with
ignorance of the use of terms, which in a Lesbian, who has been accustomed to
speak a barbarous language, is natural.
Do
you hear, Protagoras, I asked, what our friend Prodicus is saying? And have you
an answer for him?
You
are entirely mistaken, Prodicus, said Protagoras; and I know very well that
Simonides in using the word "hard" meant what all of us mean, not evil, but that
which is not easy -- that which takes a great deal of trouble: of this I am
positive.
I
said: I also incline to believe, Protagoras, that this was the meaning of
Simonides, of which our friend Prodicus was very well aware, but he thought that
he would make fun, and try if you could maintain your thesis; for that Simonides
could never have meant the other is clearly proved by the context, in which he
says that God only has this gift. Now he cannot surely mean to say that to be
good is evil, when he afterwards proceeds to say that God only has this gift,
and that this is the attribute of him and of no other. For if this be his
meaning, Prodicus would impute to Simonides a character of recklessness which is
very unlike his countrymen. And I should like to tell you, I said, what I
imagine to be the real meaning of Simonides in this poem, if you will test what,
in your way of speaking, would be called my skill in poetry; or if you would
rather, I will be the listener.
To
this proposal Protagoras replied: As you please; -- and Hippias, Prodicus, and
the others told me by all means to do as I proposed.
Then
now, I said, I will endeavour to explain to you my opinion about this poem of
Simonides. There is a very ancient philosophy which is more cultivated in Crete
and Lacedaemon than in any other part of Hellas, and there are more philosophers
in those countries than anywhere else in the world. This, however, is a secret
which the Lacedaemonians deny; and they pretend to be ignorant, just because
they do not wish to have it thought that they rule the world by wisdom, like the
Sophists of whom Protagoras was speaking, and not by valour of arms; considering
that if the reason of their superiority were disclosed, all men would be
practising their wisdom. And this secret of theirs has never been discovered by
the imitators of Lacedaemonian fashions in other cities, who go about with their
ears bruised in imitation of them, and have the caestus bound on their arms, and
are always in training, and wear short cloaks; for they imagine that these are
the practices which have enabled the Lacedaemonians to conquer the other
Hellenes. Now when the Lacedaemonians want to unbend and hold free conversation
with their wise men, and are no longer satisfied with mere secret intercourse,
they drive out all these laconizers, and any other foreigners who may happen to
be in their country, and they hold a philosophical seance unknown to strangers;
and they themselves forbid their young men to go out into other cities -- in
this they are like the Cretans -- in order that they may not unlearn the lessons
which they have taught them. And in Lacedaemon and Crete not only men but also
women have a pride in their high cultivation. And hereby you may know that I am
right in attributing to the Lacedaemonians this excellence in philosophy and
speculation: If a man converses with the most ordinary Lacedaemonian, he will
find him seldom good for much in general conversation, but at any point in the
discourse he will be darting out some notable saying, terse and full of meaning,
with unerring aim; and the person with whom he is talking seems to be like a
child in his hands. And many of our own age and of former ages have noted that
the true Lacedaemonian type of character has the love of philosophy even
stronger than the love of gymnastics; they are conscious that only a perfectly
educated man is capable of uttering such expressions. Such were Thales of
Miletus, and Pittacus of Mitylene, and Bias of Priene, and our own Solon, and
Cleobulus the Lindian, and Myson the Chenian; and seventh in the catalogue of
wise men was the Lacedaemonian Chilo. All these were lovers and emulators and
disciples of the culture of the Lacedaemonians, and any one may perceive that
their wisdom was of this character; consisting of short memorable sentences,
which they severally uttered. And they met together and dedicated in the temple
of Apollo at Delphi, as the first-fruits of their wisdom, the far-famed
inscriptions, which are in all men's mouths -- "Know thyself," and "Nothing too
much."
Why
do I say all this? I am explaining that this Lacedaemonian brevity was the style
of primitive philosophy. Now there was a saying of Pittacus which was privately
circulated and received the approbation of the wise, "Hard is it to be good."
And Simonides, who was ambitious of the fame of wisdom, was aware that if he
could overthrow this saying, then, as if he had won a victory over some famous
athlete, he would carry off the palm among his contemporaries. And if I am not
mistaken, he composed the entire poem with the secret intention of damaging
Pittacus and his saying.
Let
us all unite in examining his words, and see whether I am speaking the truth.
Simonides must have been a lunatic, if, in the very first words of the poem,
wanting to say only that to become good is hard, he inserted (men) "on the one
hand" ["on the one hand to become good is hard"]; there would be no reason for
the introduction of (men), unless you suppose him to speak with a hostile
reference to the words of Pittacus. Pittacus is saying "Hard is it to be good,"
and he, in refutation of this thesis, rejoins that the truly hard thing,
Pittacus, is to become good, not joining "truly" with "good," but with "hard."
Not, that the hard thing is to be truly good, as though there were some truly
good men, and there were others who were good but not truly good (this would be
a very simple observation, and quite unworthy of Simonides); but you must
suppose him to make a trajection of the word "truly," construing the saying of
Pittacus thus (and let us imagine Pittacus to be speaking and Simonides
answering him): "O my friends," says Pittacus, "hard is it to be good," and
Simonides answers, "In that, Pittacus, you are mistaken; the difficulty is not
to be good, but on the one hand, to become good, four-square in hands and feet
and mind, without a flaw -- that is hard truly." This way of reading the passage
accounts for the insertion of (men) "on the one hand," and for the position at
the end of the clause of the word "truly," and all that follows shows this to be
the meaning. A great deal might be said in praise of the details of the poem,
which is a charming piece of workmanship, and very finished, but such minutiae
would be tedious. I should like, however, to point out the general intention of
the poem, which is certainly designed in every part to be a refutation of the
saying of Pittacus. For he speaks in what follows a little further on as if he
meant to argue that although there is a difficulty in becoming good, yet this is
possible for a time, and only for a time. But having become good, to remain in a
good state and be good, as you, Pittacus, affirm, is not possible, and is not
granted to man; God only has this blessing; "but man cannot help being bad when
the force of circumstances overpowers him." Now whom does the force of
circumstance overpower in the command of a vessel? -- not the private
individual, for he is always overpowered; and as one who is already prostrate
cannot be overthrown, and only he who is standing upright but not he who is
prostrate can be laid prostrate, so the force of circumstances can only
overpower him who, at some time or other, has resources, and not him who is at
all times helpless. The descent of a great storm may make the pilot helpless, or
the severity of the season the husbandman or the physician; for the good may
become bad, as another poet witnesses:
'The
good are sometimes good and sometimes bad.'
But
the bad does not become bad; he is always bad. So that when the force of
circumstances overpowers the man of resources and skill and virtue, then he
cannot help being bad. And you, Pittacus, are saying, "Hard is it to be good."
Now there is a difficulty in becoming good; and yet this is possible: but to be
good is an impossibility --
'For
he who does well is the good man, and he who does ill is the bad.'
But
what sort of doing is good in letters? and what sort of doing makes a man good
in letters? Clearly the knowing of them. And what sort of well-doing makes a man
a good physician? Clearly the knowledge of the art of healing the sick. "But he
who does ill is the bad." Now who becomes a bad physician? Clearly he who is in
the first place a physician, and in the second place a good physician; for he
may become a bad one also: but none of us unskilled individuals can by any
amount of doing ill become physicians, any more than we can become carpenters or
anything of that sort; and he who by doing ill cannot become a physician at all,
clearly cannot become a bad physician. In like manner the good may become
deteriorated by time, or toil, or disease, or other accident (the only real
doing ill is to be deprived of knowledge), but the bad man will never become
bad, for he is always bad; and if he were to become bad, he must previously have
been good. Thus the words of the poem tend to show that on the one hand a man
cannot be continuously good, but that he may become good and may also become
bad; and again that
'They are the best for the longest time whom the gods love.'
All
this relates to Pittacus, as is further proved by the sequel. For he adds:
'Therefore I will not throw away my span of life to no purpose in searching
after the impossible, hoping in vain to find a perfectly faultless man among
those who partake of the fruit of the broad-bosomed earth: if I find him,
I
will send you word.'
(this is the vehement way in which he pursues his attack upon Pittacus
throughout the whole poem):
'But
him who does no evil, voluntarily I praise and love; -- not even the
gods war against necessity.'
All
this has a similar drift, for Simonides was not so ignorant as to say that he
praised those who did no evil voluntarily, as though there were some who did
evil voluntarily. For no wise man, as I believe, will allow that any human being
errs voluntarily, or voluntarily does evil and dishonourable actions; but they
are very well aware that all who do evil and dishonourable things do them
against their will. And Simonides never says that he praises him who does no
evil voluntarily; the word "voluntarily" applies to himself. For he was under
the impression that a good man might often compel himself to love and praise
another, and to be the friend and approver of another; and that there might be
an involuntary love, such as a man might feel to an unnatural father or mother,
or country, or the like. Now bad men, when their parents or country have any
defects, look on them with malignant joy, and find fault with them and expose
and denounce them to others, under the idea that the rest of mankind will be
less likely to take themselves to task and accuse them of neglect; and they
blame their defects far more than they deserve, in order that the odium which is
necessarily incurred by them may be increased: but the good man dissembles his
feelings, and constrains himself to praise them; and if they have wronged him
and he is angry, he pacifies his anger and is reconciled, and compels himself to
love and praise his own flesh and blood. And Simonides, as is probable,
considered that he himself had often had to praise and magnify a tyrant or the
like, much against his will, and he also wishes to imply to Pittacus that he
does not censure him because he is censorious.
'For
I am satisfied [he says] when a man is neither bad nor very stupid;
and
when he knows justice (which is the health of states), and is of sound
mind, I will find no fault with him, for I am not given to finding fault, and
there are innumerable fools'
(implying that if he delighted in censure he might have abundant opportunity of
finding fault).
'All
things are good with which evil is unmingled.'
In
these latter words he does not mean to say that all things are good which have
no evil in them, as you might say "All things are white which have no black in
them," for that would be ridiculous; but he means to say that he accepts and
finds no fault with the moderate or intermediate state. He says:
['I
do not hope,' he says, 'to find a perfectly blameless man among those
who
partake of the fruits of the broad-bosomed earth (if I find him, I will
send you word); in this sense I praise no man. But he who is moderately
good, and does no evil, is good enough for me, who love and approve every
one.']
(and
here observe that he uses a Lesbian word, epainemi [approve], because he is
addressing Pittacus, --
'Who
love and approve every one voluntarily, who does no evil:'
and
that the stop should be put after "voluntarily"); "but there are some whom I
involuntarily praise and love. And you, Pittacus, I would never have blamed, if
you had spoken what was moderately good and true; but I do blame you because,
putting on the appearance of truth, you are speaking falsely about the highest
matters. And this, I said, Prodicus and Protagoras, I take to be the meaning of
Simonides in this poem.
Hippias said: I think, Socrates, that you have given a very good explanation of
the poem; but I have also an excellent interpretation of my own which I will
propound to you, if you will allow me.
Nay,
Hippias, said Alcibiades; not now, but at some other time. At present we must
abide by the compact which was made between Socrates and Protagoras, to the
effect that as long as Protagoras is willing to ask, Socrates should answer; or
that if he would rather answer, then that Socrates should ask.
I
said: I wish Protagoras either to ask or answer as he is inclined; but I would
rather have done with poems and odes, if he does not object, and come back to
the question about which I was asking you at first, Protagoras, and by your help
make an end of that. The talk about the poets seems to me like a commonplace
entertainment to which a vulgar company have recourse; who, because they are not
able to converse or amuse one another, while they are drinking, with the sound
of their own voices and conversation, by reason of their stupidity, raise the
price of flute-girls in the market, hiring for a great sum the voice of a flute
instead of their own breath, to be the medium of intercourse among them: but
where the company are real gentlemen and men of education, you will see no
flute-girls, nor dancing-girls, nor harp-girls; and they have no nonsense or
games, but are contented with one another's conversation, of which their own
voices are the medium, and which they carry on by turns and in an orderly
manner, even though they are very liberal in their potations. And a company like
this of ours, and men such as we profess to be, do not require the help of
another's voice, or of the poets whom you cannot interrogate about meaning of
what they are saying; people who cite them declaring, some that the poet has
meaning, and others that he has another, and the point which is in dispute can
never be decided. This sort of entertainment they decline, and prefer to talk
with one another, and put one another to the proof in conversation. And these
are the models which I desire that you and I should imitate. Leaving the poets,
and keeping to ourselves, let us try the mettle of one another and make proof of
the truth in conversation. If you have a mind to ask, I am ready to answer; or
if you would rather, do you answer, and give me the opportunity of resuming and
completing our unfinished argument.
I
made these and some similar observations; but Protagoras would not distinctly
say which he would do. Thereupon Alcibiades turned to Callias, and said: -- Do
you think, Callias, that Protagoras is fair in refusing to say whether he will
or will not answer? for I certainly think that he is unfair; he ought either to
proceed with the argument, or distinctly refuse to proceed, that we may know his
intention; and then Socrates will be able to discourse with some one else, and
the rest of the company will be free to talk with one another.
I
think that Protagoras was really made ashamed by these words of Alcibiades and
when the prayers of Callias and the company were superadded, he was at last
induced to argue, and said that I might ask and he would answer.
So I
said: Do not imagine, Protagoras, that I have any other interest in asking
questions of you but that of clearing up my own difficulties. For I think that
Homer was very right in saying that
'When two go together, one sees before the other,'
for
all men who have a companion are readier in deed, word, or thought; but if a man
'Sees a thing when he is alone,'
he
goes about straightway seeking until he finds some one to whom he may show his
discoveries, and who may confirm him in them. And I would rather hold discourse
with you than with any one, because I think that no man has a better
understanding of most things which a good man may be expected to understand, and
in particular of virtue. For who is there, but you? -- who not only claim to be
a good man and a gentleman, for many are this, and yet have not the power of
making others good whereas you are not only good yourself, but also the cause of
goodness in others. Moreover such confidence have you in yourself, that although
other Sophists conceal their profession, you proclaim in the face of Hellas that
you are a Sophist or teacher of virtue and education, and are the first who
demanded pay in return. How then can I do otherwise than invite you to the
examination of these subjects, and ask questions and consult with you? I must,
indeed. And I should like once more to have my memory refreshed by you about the
questions which I was asking you at first, and also to have your help in
considering them. If I am not mistaken the question was this: Are wisdom and
temperance and courage and justice and holiness five names of the same thing? or
has each of the names a separate underlying essence and corresponding thing
having a peculiar function, no one of them being like any other of them? And you
replied that the five names were not the names of the same thing, but that each
of them had a separate object, and that all these objects were parts of virtue,
not in the same way that the parts of gold are like each other and the whole of
which they are parts, but as the parts of the face are unlike the whole of which
they are parts and one another, and have each of them a distinct function. I
should like to know whether this is still your opinion; or if not, I will ask
you to define your meaning, and I shall not take you to task if you now make a
different statement. For I dare say that you may have said what you did only in
order to make trial of me.
I
answer, Socrates, he said, that all these qualities are parts of virtue, and
that four out of the five are to some extent similar, and that the fifth of
them, which is courage, is very different from the other four, as I prove in
this way: You may observe that many men are utterly unrighteous, unholy,
intemperate, ignorant, who are nevertheless remarkable for their courage.
Stop, I said; I should like to think about that. When you speak of brave men, do
you mean the confident, or another sort of nature?
Yes,
he said; I mean the impetuous, ready to go at that which others are afraid to
approach.
In
the next place, you would affirm virtue to be a good thing, of which good thing
you assert yourself to be a teacher.
Yes,
he said; I should say the best of all things, if I am in my right mind.
And
is it partly good and partly bad, I said, or wholly good?
Wholly good, and in the highest degree.
Tell
me then; who are they who have confidence when diving into a well?
I
should say, the divers.
And
the reason of this is that they have knowledge?
Yes,
that is the reason.
And
who have confidence when fighting on horseback -- the skilled horseman or the
unskilled?
The
skilled.
And
who when fighting with light shields -- the peltasts or the nonpeltasts?
The
peltasts. And that is true of all other things, he said, if that is your point:
those who have knowledge are more confident than those who have no knowledge,
and they are more confident after they have learned than before.
And
have you not seen persons utterly ignorant, I said, of these things, and yet
confident about them?
Yes,
he said, I have seen such persons far too confident.
And
are not these confident persons also courageous?
In
that case, he replied, courage would be a base thing, for the men of whom we are
speaking are surely madmen.
Then
who are the courageous? Are they not the confident?
Yes,
he said; to that statement I adhere.
And
those, I said, who are thus confident without knowledge are really not
courageous, but mad; and in that case the wisest are also the most confident,
and being the most confident are also the bravest, and upon that view again
wisdom will be courage.
Nay,
Socrates, he replied, you are mistaken in your remembrance of what was said by
me. When you asked me, I certainly did say that the courageous are the
confident; but I was never asked whether the confident are the courageous; if
you had asked me, I should have answered "Not all of them": and what I did
answer you have not proved to be false, although you proceeded to show that
those who have knowledge are more courageous than they were before they had
knowledge, and more courageous than others who have no knowledge, and were then
led on to think that courage is the same as wisdom. But in this way of arguing
you might come to imagine that strength is wisdom. You might begin by asking
whether the strong are able, and I should say "Yes"; and then whether those who
know how to wrestle are not more able to wrestle than those who do not know how
to wrestle, and more able after than before they had learned, and I should
assent. And when I had admitted this, you might use my admissions in such a way
as to prove that upon my view wisdom is strength; whereas in that case I should
not have admitted, any more than in the other, that the able are strong,
although I have admitted that the strong are able. For there is a difference
between ability and strength; the former is given by knowledge as well as by
madness or rage, but strength comes from nature and a healthy state of the body.
And in like manner I say of confidence and courage, that they are not the same;
and I argue that the courageous are confident, but not all the confident
courageous. For confidence may be given to men by art, and also, like ability,
by madness and rage; but courage comes to them from nature and the healthy state
of the soul.
I
said: You would admit, Protagoras, that some men live well and others ill?
He
assented.
And
do you think that a man lives well who lives in pain and grief?
He
does not.
But
if he lives pleasantly to the end of his life, will he not in that case have
lived well?
He
will.
Then
to live pleasantly is a good, and to live unpleasantly an evil?
Yes,
he said, if the pleasure be good and honourable.
And
do you, Protagoras, like the rest of the world, call some pleasant things evil
and some painful things good? -- for I am rather disposed to say that things are
good in as far as they are pleasant, if they have no consequences of another
sort, and in as far as they are painful they are bad.
I do
not know, Socrates, he said, whether I can venture to assert in that unqualified
manner that the pleasant is the good and the painful the evil. Having regard not
only to my present answer, but also to the whole of my life, I shall be safer,
if I am not mistaken, in saying that there are some pleasant things which are
not good, and that there are some painful things which are good, and some which
are not good, and that there are some which are neither good nor evil.
And
you would call pleasant, I said, the things which participate in pleasure or
create pleasure?
Certainly, he said.
Then
my meaning is, that in as far as they are pleasant they are good; and my
question would imply that pleasure is a good in itself.
According to your favourite mode of speech, Socrates, "Let us reflect about
this," he said; and if the reflection is to the point, and the result proves
that pleasure and good are really the same, then we will agree; but if not, then
we will argue.
And
would you wish to begin the enquiry?
I
said; or shall I begin?
You
ought to take the lead, he said; for you are the author of the discussion.
May
I employ an illustration? I said. Suppose some one who is enquiring into the
health or some other bodily quality of another: -- he looks at his face and at
the tips of his fingers, and then he says, Uncover your chest and back to me
that I may have a better view: -- that is the sort of thing which I desire in
this speculation. Having seen what your opinion is about good and pleasure, I am
minded to say to you: Uncover your mind to me, Protagoras, and reveal your
opinion about knowledge, that I may know whether you agree with the rest of the
world. Now the rest of the world are of opinion that knowledge is a principle
not of strength, or of rule, or of command: their notion is that a man may have
knowledge, and yet that the knowledge which is in him may be overmastered by
anger, or pleasure, or pain, or love, or perhaps by fear, -- just as if
knowledge were a slave, and might be dragged about anyhow. Now is that your
view? or do you think that knowledge is a noble and commanding thing, which
cannot be overcome, and will not allow a man, if he only knows the difference of
good and evil, to do anything which is contrary to knowledge, but that wisdom
will have strength to help him?
I
agree with you, Socrates, said Protagoras; and not only so, but I, above all
other men, am bound to say that wisdom and knowledge are the highest of human
things.
Good, I said, and true. But are you aware that the majority of the world are of
another mind; and that men are commonly supposed to know the things which are
best, and not to do them when they might? And most persons whom I have asked the
reason of this have said that when men act contrary to knowledge they are
overcome by pain, or pleasure, or some of those affections which I was just now
mentioning.
Yes,
Socrates, he replied; and that is not the only point about which mankind are in
error.
Suppose, then, that you and I endeavour to instruct and inform them what is the
nature of this affection which they call "being overcome by pleasure," and which
they affirm to be the reason why they do not always do what is best. When we say
to them: Friends, you are mistaken, and are saying what is not true, they would
probably reply: Socrates and Protagoras, if this affection of the soul is not to
be called "being overcome by pleasure," pray, what is it, and by what name would
you describe it?
But
why, Socrates, should we trouble ourselves about the opinion of the many, who
just say anything that happens to occur to them?
I
believe, I said, that they may be of use in helping us to discover how courage
is related to the other parts of virtue. If you are disposed to abide by our
agreement, that I should show the way in which, as I think, our recent
difficulty is most likely to be cleared up, do you follow; but if not, never
mind.
You
are quite right, he said; and I would have you proceed as you have begun.
Well
then, I said, let me suppose that they repeat their question, What account do
you give of that which, in our way of speaking, is termed being overcome by
pleasure? I should answer thus: Listen, and Protagoras and I will endeavour to
show you. When men are overcome by eating and drinking and other sensual desires
which are pleasant, and they, knowing them to be evil, nevertheless indulge in
them, would you not say that they were overcome by pleasure? They will not deny
this. And suppose that you and I were to go on and ask them again: "In what way
do you say that they are evil -- in that they are pleasant and give pleasure at
the moment, or because they cause disease and poverty and other like evils in
the future? Would they still be evil, if they had no attendant evil
consequences, simply because they give the consciousness of pleasure of whatever
nature?" -- Would they not answer that they are not evil on account of the
pleasure which is immediately given by them, but on account of the after
consequences -- diseases and the like?
I
believe, said Protagoras, that the world in general would answer as you do.
And
in causing diseases do they not cause pain? and in causing poverty do they not
cause pain; -- they would agree to that also, if I am not mistaken?
Protagoras assented.
Then
I should say to them, in my name and yours: Do you think them evil for any other
reason, except because they end in pain and rob us of other pleasures: -- there
again they would agree?
We
both of us thought that they would.
And
then I should take the question from the opposite point of view, and say:
"Friends, when you speak of goods being painful, do you not mean remedial goods,
such as gymnastic exercises, and military service, and the physician's use of
burning, cutting, drugging, and starving? Are these the things which are good
but painful?" -- they would assent to me?
He
agreed.
"And
do you call them good because they occasion the greatest immediate suffering and
pain; or because, afterwards, they bring health and improvement of the bodily
condition and the salvation of states and power over others and wealth?" -- they
would agree to the latter alternative, if I am not mistaken?
He
assented.
"Are
these things good for any other reason except that they end in pleasure, and get
rid of and avert pain? Are you looking to any other standard but pleasure and
pain when you call them good?" -- they would acknowledge that they were not?
I
think so, said Protagoras.
"And
do you not pursue after pleasure as a good, and avoid pain as an evil?"
He
assented.
"Then you think that pain is an evil and pleasure is a good: and even pleasure
you deem an evil, when it robs you of greater pleasures than it gives, or causes
pains greater than the pleasure. If, however, you call pleasure an evil in
relation to some other end or standard, you will be able to show us that
standard. But you have none to show."
I do
not think that they have, said Protagoras.
"And
have you not a similar way of speaking about pain? You call pain a good when it
takes away greater pains than those which it has, or gives pleasures greater
than the pains: then if you have some standard other than pleasure and pain to
which you refer when you call actual pain a good, you can show what that is. But
you cannot."
True, said Protagoras.
Suppose again, I said, that the world says to me: "Why do you spend many words
and speak in many ways on this subject?" Excuse me, friends, I should reply; but
in the first place there is a difficulty in explaining the meaning of the
expression "overcome by pleasure"; and the whole argument turns upon this. And
even now, if you see any possible way in which evil can be explained as other
than pain, or good as other than pleasure, you may still retract. Are you
satisfied, then, at having a life of pleasure which is without pain? If you are,
and if you are unable to show any good or evil which does not end in pleasure
and pain, hear the consequences: -- If what you say is true, then the argument
is absurd which affirms that a man often does evil knowingly, when he might
abstain, because he is seduced and overpowered by pleasure; or again, when you
say that a man knowingly refuses to do what is good because he is overcome at
the moment by pleasure. And that this is ridiculous will be evident if only we
give up the use of various names, such as pleasant and painful, and good and
evil. As there are two things, let us call them by two names -- first, good and
evil, and then pleasant and painful. Assuming this, let us go on to say that a
man does evil knowing that he does evil. But some one will ask, Why? Because he
is overcome, is the first answer. And by what is he overcome? the enquirer will
proceed to ask. And we shall not be able to reply "By pleasure," for the name of
pleasure has been exchanged for that of good. In our answer, then, we shall only
say that he is overcome. "By what?" he will reiterate. By the good, we shall
have to reply; indeed we shall. Nay, but our questioner will rejoin with a
laugh, if he be one of the swaggering sort, "That is too ridiculous, that a man
should do what he knows to be evil when he ought not, because he is overcome by
good. Is that, he will ask, because the good was worthy or not worthy of
conquering the evil?" And in answer to that we shall clearly reply, Because it
was not worthy; for if it had been worthy, then he who, as we say, was overcome
by pleasure, would not have been wrong. "But how," he will reply, "can the good
be unworthy of the evil, or the evil of the good?" Is not the real explanation
that they are out of proportion to one another, either as greater and smaller,
or more and fewer? This we cannot deny. And when you speak of being overcome --
"what do you mean," he will say, "but that you choose the greater evil in
exchange for the lesser good?" Admitted. And now substitute the names of
pleasure and pain for good and evil, and say, not as before, that a man does
what is evil knowingly, but that he does what is painful knowingly, and because
he is overcome by pleasure, which is unworthy to overcome. What measure is there
of the relations of pleasure to pain other than excess and defect, which means
that they become greater and smaller, and more and fewer, and differ in degree?
For if any one says: "Yes, Socrates, but immediate pleasure differs widely from
future pleasure and pain" -- To that I should reply: And do they differ in
anything but in pleasure and pain? There can be no other measure of them. And do
you, like a skilful weigher, put into the balance the pleasures and the pains,
and their nearness and distance, and weigh them, and then say which outweighs
the other. If you weigh pleasures against pleasures, you of course take the more
and greater; or if you weigh pains against pains, you take the fewer and the
less; or if pleasures against pains, then you choose that course of action in
which the painful is exceeded by the pleasant, whether the distant by the near
or the near by the distant; and you avoid that course of action in which the
pleasant is exceeded by the painful. Would you not admit, my friends, that this
is true? I am confident that they cannot deny this.
He
agreed with me.
Well
then, I shall say, if you agree so far, be so good as to answer me a question:
Do not the same magnitudes appear larger to your sight when near, and smaller
when at a distance? They will acknowledge that. And the same holds of thickness
and number; also sounds, which are in themselves equal, are greater when near,
and lesser when at a distance. They will grant that also. Now suppose happiness
to consist in doing or choosing the greater, and in not doing or in avoiding the
less, what would be the saving principle of human life? Would not the art of
measuring be the saving principle; or would the power of appearance? Is not the
latter that deceiving art which makes us wander up and down and take the things
at one time of which we repent at another, both in our actions and in our choice
of things great and small? But the art of measurement would do away with the
effect of appearances, and, showing the truth, would fain teach the soul at last
to find rest in the truth, and would thus save our life. Would not mankind
generally acknowledge that the art which accomplishes this result is the art of
measurement?
Yes,
he said, the art of measurement.
Suppose, again, the salvation of human life to depend on the choice of odd and
even, and on the knowledge of when a man ought to choose the greater or less,
either in reference to themselves or to each other, and whether near or at a
distance; what would be the saving principle of our lives? Would not knowledge?
-- a knowledge of measuring, when the question is one of excess and defect, and
a knowledge of number, when the question is of odd and even? The world will
assent, will they not?
Protagoras himself thought that they would.
Well
then, my friends, I say to them; seeing that the salvation of human life has
been found to consist in the right choice of pleasures and pains, -- in the
choice of the more and the fewer, and the greater and the less, and the nearer
and remoter, must not this measuring be a consideration of their excess and
defect and equality in relation to each other?
This
is undeniably true.
And
this, as possessing measure, must undeniably also be an art and science?
They
will agree, he said.
The
nature of that art or science will be a matter of future consideration; but the
existence of such a science furnishes a demonstrative answer to the question
which you asked of me and Protagoras. At the time when you asked the question,
if you remember, both of us were agreeing that there was nothing mightier than
knowledge, and that knowledge, in whatever existing, must have the advantage
over pleasure and all other things; and then you said that pleasure often got
the advantage even over a man who has knowledge; and we refused to allow this,
and you rejoined: O Protagoras and Socrates, what is the meaning of being
overcome by pleasure if not this? -- tell us what you call such a state: -- if
we had immediately and at the time answered "Ignorance," you would have laughed
at us. But now, in laughing at us, you will be laughing at yourselves: for you
also admitted that men err in their choice of pleasures and pains; that is, in
their choice of good and evil, from defect of knowledge; and you admitted
further, that they err, not only from defect of knowledge in general, but of
that particular knowledge which is called measuring. And you are also aware that
the erring act which is done without knowledge is done in ignorance. This,
therefore, is the meaning of being overcome by pleasure; -- ignorance, and that
the greatest. And our friends Protagoras and Prodicus and Hippias declare that
they are the physicians of ignorance; but you, who are under the mistaken
impression that ignorance is not the cause, and that the art of which I am
speaking cannot be taught, neither go yourselves, nor send your children, to the
Sophists, who are the teachers of these things -- you take care of your money
and give them none; and the result is, that you are the worse off both in public
and private life: -- Let us suppose this to be our answer to the world in
general: And now I should like to ask you, Hippias, and you, Prodicus, as well
as Protagoras (for the argument is to be yours as well as ours), whether you
think that I am speaking the truth or not?
They
all thought that what I said was entirely true.
Then
you agree, I said, that the pleasant is the good, and the painful evil. And here
I would beg my friend Prodicus not to introduce his distinction of names,
whether he is disposed to say pleasurable, delightful, joyful. However, by
whatever name he prefers to call them, I will ask you, most excellent Prodicus,
to answer in my sense of the words.
Prodicus laughed and assented, as did the others.
Then, my friends, what do you say to this? Are not all actions honourable and
useful, of which the tendency is to make life painless and pleasant? The
honourable work is also useful and good?
This
was admitted.
Then, I said, if the pleasant is the good, nobody does anything under the idea
or conviction that some other thing would be better and is also attainable, when
he might do the better. And this inferiority of a man to himself is merely
ignorance, as the superiority of a man to himself is wisdom.
They
all assented.
And
is not ignorance the having a false opinion and being deceived about important
matters?
To
this also they unanimously assented.
Then, I said, no man voluntarily pursues evil, or that which he thinks to be
evil. To prefer evil to good is not in human nature; and when a man is compelled
to choose one of two evils, no one will choose the greater when he may have the
less.
All
of us agreed to every word of this.
Well, I said, there is a certain thing called fear or terror; and here, Prodicus,
I should particularly like to know whether you would agree with me in defining
this fear or terror as expectation of evil.
Protagoras and Hippias agreed, but Prodicus said that this was fear and not
terror.
Never mind, Prodicus, I said; but let me ask whether, if our former assertions
are true, a man will pursue that which he fears when he is not compelled? Would
not this be in flat contradiction to the admission which has been already made,
that he thinks the things which he fears to be evil; and no one will pursue or
voluntarily accept that which he thinks to be evil?
That
also was universally admitted.
Then, I said, these, Hippias and Prodicus, are our premisses; and I would beg
Protagoras to explain to us how he can be right in what he said at first. I do
not mean in what he said quite at first, for his first statement, as you may
remember, was that whereas there were five parts of virtue none of them was like
any other of them; each of them had a separate function. To this, however, I am
not referring, but to the assertion which he afterwards made that of the five
virtues four were nearly akin to each other, but that the fifth, which was
courage, differed greatly from the others. And of this he gave me the following
proof. He said: You will find, Socrates, that some of the most impious, and
unrighteous, and intemperate, and ignorant of men are among the most courageous;
which proves that courage is very different from the other parts of virtue. I
was surprised at his saying this at the time, and I am still more surprised now
that I have discussed the matter with you. So I asked him whether by the brave
he meant the confident. Yes, he replied, and the impetuous or goers. (You may
remember, Protagoras, that this was your answer.)
He
assented.
Well
then, I said, tell us against what are the courageous ready to go -- against the
same dangers as the cowards?
No,
he answered.
Then
against something different?
Yes,
he said.
Then
do cowards go where there is safety, and the courageous where there is danger?
Yes,
Socrates, so men say.
Very
true, I said. But I want to know against what do you say that the courageous are
ready to go -- against dangers, believing them to be dangers, or not against
dangers?
No,
said he; the former case has been proved by you in the previous argument to be
impossible.
That, again, I replied, is quite true. And if this has been rightly proven, then
no one goes to meet what he thinks to be dangers, since the want of
self-control, which makes men rush into dangers, has been shown to be ignorance.
He
assented.
And
yet the courageous man and the coward alike go to meet that about which they are
confident; so that, in this point of view, the cowardly and the courageous go to
meet the same things.
And
yet, Socrates, said Protagoras, that to which the coward goes is the opposite of
that to which the courageous goes; the one, for example, is ready to go to
battle, and the other is not ready.
And
is going to battle honourable or disgraceful? I said.
Honourable, he replied.
And
if honourable, then already admitted by us to be good; for all honourable
actions we have admitted to be good.
That
is true; and to that opinion I shall always adhere.
True, I said. But which of the two are they who, as you say, are unwilling to go
to war, which is a good and honourable thing?
The
cowards, he replied.
And
what is good and honourable, I said, is also pleasant?
It
has certainly been acknowledged to be so, he replied.
And
do the cowards knowingly refuse to go to the nobler, and pleasanter, and better?
The
admission of that, he replied, would belie our former admissions.
But
does not the courageous man also go to meet the better, and pleasanter, and
nobler?
That
must be admitted.
And
the courageous man has no base fear or base confidence?
True, he replied.
And
if not base, then honourable?
He
admitted this.
And
if honourable, then good?
Yes.
But
the fear and confidence of the coward or foolhardy or madman, on the contrary,
are base?
He
assented.
And
these base fears and confidences originate in ignorance and uninstructedness?
True, he said.
Then
as to the motive from which the cowards act, do you call it cowardice or
courage?
I
should say cowardice, he replied.
And
have they not been shown to be cowards through their ignorance of dangers?
Assuredly, he said.
And
because of that ignorance they are cowards?
He
assented.
And
the reason why they are cowards is admitted by you to be cowardice?
He
again assented.
Then
the ignorance of what is and is not dangerous is cowardice?
He
nodded assent.
But
surely courage, I said, is opposed to cowardice?
Yes.
Then
the wisdom which knows what are and are not dangers is opposed to the ignorance
of them?
To
that again he nodded assent.
And
the ignorance of them is cowardice?
To
that he very reluctantly nodded assent.
And
the knowledge of that which is and is not dangerous is courage, and is opposed
to the ignorance of these things?
At
this point he would no longer nod assent, but was silent.
And
why, I said, do you neither assent nor dissent, Protagoras?
Finish the argument by yourself, he said.
I
only want to ask one more question, I said. I want to know whether you still
think that there are men who are most ignorant and yet most courageous?
You
seem to have a great ambition to make me answer, Socrates, and therefore I will
gratify you, and say, that this appears to me to be impossible consistently with
the argument.
My
only object, I said, in continuing the discussion, has been the desire to
ascertain the nature and relations of virtue; for if this were clear, I am very
sure that the other controversy which has been carried on at great length by
both of us -- you affirming and I denying that virtue can be taught -- would
also become clear. The result of our discussion appears to me to be singular.
For if the argument had a human voice, that voice would be heard laughing at us
and saying: "Protagoras and Socrates, you are strange beings; there are you,
Socrates, who were saying that virtue cannot be taught, contradicting yourself
now by your attempt to prove that all things are knowledge, including justice,
and temperance, and courage, -- which tends to show that virtue can certainly be
taught; for if virtue were other than knowledge, as Protagoras attempted to
prove, then clearly virtue cannot be taught; but if virtue is entirely
knowledge, as you are seeking to show, then I cannot but suppose that virtue is
capable of being taught. Protagoras, on the other hand, who started by saying
that it might be taught, is now eager to prove it to be anything rather than
knowledge; and if this is true, it must be quite incapable of being taught." Now
I, Protagoras, perceiving this terrible confusion of our ideas, have a great
desire that they should be cleared up. And I should like to carry on the
discussion until we ascertain what virtue is, whether capable of being taught or
not, lest haply Epimetheus should trip us up and deceive us in the argument, as
he forgot us in the story; I prefer your Prometheus to your Epimetheus, for of
him I make use, whenever I am busy about these questions, in Promethean care of
my own life. And if you have no objection, as I said at first, I should like to
have your help in the enquiry.
Protagoras replied: Socrates, I am not of a base nature, and I am the last man
in the world to be envious. I cannot but applaud your energy and your conduct of
an argument. As I have often said, I admire you above all men whom I know, and
far above all men of your age; and I believe that you will become very eminent
in philosophy. Let us come back to the subject at some future time; at present
we had better turn to something else.
By
all means, I said, if that is your wish; for I too ought long since to have kept
the engagement of which I spoke before, and only tarried because I could not
refuse the request of the noble Callias. So the conversation ended, and we went
our way.